Ich habe auch Schuhe für Reebok gemacht, als eine Art Hobby im Bereich von Kleidung. | TED | صممت أحذية لشركة ريبوك كذلك، كنوع من الهواية في الاكسسوارات. |
Reebok macht erst Werbung mit mir, wenn ich die 2000 Yards schaffe. | Open Subtitles | ريبوك لديها هذه الحملة الإعلانية.. جاهزة للبدأ لحظة أقطع مسافة.. ال2000 ياردة. |
Hören Sie, das ist wahrscheinlich bloß Quatsch... aber einer meiner Männer hörte, zwei Ihrer Leute seien in Kanton gewesen... und schnüffelten bei meinem Kunden Reebok rum. | Open Subtitles | اسمع , ربما هذا مجرد هراء لكن بعض رجالي سمعوا ان احد اتباعك كان متواجد بالاقليم يتربصون بعقود شركة ريبوك |
Nun, Sie haben auf Reebok einfach nicht aufgepasst. | Open Subtitles | الان انت تركت عقد ريبوك مفتوح على الطاولة |
Willkommen in New York oder Reebok Town, wie wir es auch gern nennen. | Open Subtitles | ياسادة , مرحبا بكم في نيويورك او كما ندعوها مدينة ريبوك |
Ich repräsentiere Reebok seit elf Jahren. | Open Subtitles | كنت امثل شركة ريبوك لاكثر من 11 عام |
Reebok gründete nach diesen "Human Rights Now"-Tourneen eine Stiftung und da gab es eine Entscheidung -- nun, wir machten den Vorschlag, für einige Jahre eine Art Abteilung zu gründen, die Menschenrechtsaktivisten Kameras zur Verfügung stellen sollte. | TED | وقد أسست ريبوك منظمة بعد هذه الجولات لمنظمة هيومان رايتس ناو وكان هناك قراراً حينها -- حسناً، قدمنا إقتراحاً، لعدة سنوات، بمحاولة تأسيس قسم واجبه هو تقديم كاميرات لناشطي حقوق الإنسان. |
Das hier war kürzlich für Reebok. | TED | صنعت هذا مؤخرا لشركة "ريبوك". |
Wir zwingen Reebok nicht in die Knie... indem wir einen Regional-Kamelspot drehen. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت تحتاج هذا الإعلان ولكن لن تجعلنا شركة (ريبوك) نصور مع هذا الجمل معذرة |