Ich sagte Hans Richter, dass Israel selbst ein Auge auf Iosava hat und das ganze CIA-Theater genauso leid ist wie er. | Open Subtitles | قلت لهانس ريختر أن إسرائيل كانت لها مراقبه خاصه على ايسوفا وأننا سئمنا مثله من قضايا وكالة المخابرات المركزية |
Diederik, du wirst ihm helfen. Und Richter stellt den Kontakt her. | Open Subtitles | ديديريك، أنت ستساعده و ريختر يؤمن لك جهات الاتصال |
Ein paar Tage später kam Richter mit einem fiesen Flamen, einem Schlächter mit Fan-Schal. | Open Subtitles | ريختر عاد مع أحد الأوغاد من عصابته جزار، يرتدي وشاحاً |
letzten Mai hatte China, in der Sichuan Provinz, ein schreckliches Erdbeben der Stärke 7.9, massive Verwüstung in einem großen Gebiet, wie die Richterskala es beschreibt. | TED | حصل زلزال عظيم بقوة 7.9 درجات دمار شامل في مناطق واسعه ، كما رصدها ريختر وقد رصدت الهزة الأرضية بأنها حدثت |
"Erdbeben auf dem Meeresgrund. 7,8 auf der Richterskala. | Open Subtitles | هزة ارضية تحت البحر بقوة 7.8 على مقياس ريختر |
Richter und all diese flämischen Wichser arbeiten für Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | ريختر وبقية الحقراء الفلمنكيين يعملون لصالح فانمارسينيل |
Geh, ehe Hans Richter kommt und uns alle tötet. | Open Subtitles | اذهبي الآن قبل أن يأتي هانس ريختر ويقتلنا جميعا |
Ich kam im Herbst '93 hinzu, als ich eine Kopie der ersten kommerziellen CD-ROM einer Linux Version zugeschickt bekam, die "Yggdrasil" hieß und hergestellt war von Adam Richter. | Open Subtitles | لقد اشتركت في الخريف 93. لأنه ارسل الي نسخة من اول قرص لتوزيعة لينكس تجارية التي سميت "اقرازي" من انتاج آدم ريختر |
Kann Richter nicht selber hinfahren? | Open Subtitles | ألا يستطيع ريختر الذهاب بنفسه ؟ |
Vielleicht hat er ihn im Ring getestet, um herauszufinden, ob Richter dich schlagen kann. | Open Subtitles | ربما يكون هذا ما كان يريده لمعرفة ما إذا (ريختر) يستطيع التعامل معك |
Hans Richter ist ziemlich nachtragend. | Open Subtitles | هانس ريختر ليس بالضبط سيد يتركك تذهب |
Hans Richter fürchtet, es kommt raus. | Open Subtitles | هانس ريختر خائف من أن أعلن هذا للعامه |
Es hatte eine Stärke von 7.1 auf der Richter Skala und erschütterte die Küstengegend, dutzende Menschen wurden getötet, Gebäude stürzten ein und in der ganzen Stadt brachen Feuer aus die die ganze Nacht lang brannten. | Open Subtitles | مسجلاً 7.1 درجات على مقياس (ريختر) الزلزال حطم منطقة الخليج متسببا في قتل العشرات من الناس وإسقاط البنايات |
Und er sagte er will sich dort mit uns treffen, er nimmt Richter. | Open Subtitles | (و قد أخبرنا بأنه سيلتقينا هناك , و سيأخذ (ريختر |
Richter ist nicht so paranoid, wie Sie denken. Er mag es nur, dass Sie das denken. | Open Subtitles | و(ريختر) ليس بالارتياب الذي تحسبه لكنّه يريدكَ أن تراه هكذا |
Applaus für DJ Richter auf den One und Twos (Technics SL1200). | Open Subtitles | رحّبوا بمنسق الإيقاع (ريختر) على ضابطات الإيقاع |
Es war nicht einfach, Richter. | Open Subtitles | الأمر ليس بسيطاً، ريختر. |
Nachbeben, 3,6 auf der Richterskala. Dauer zehn Sekunden. | Open Subtitles | واحدة بعد الهزة الاولى بقوة 3.6 على مقياس ريختر ومدتها 10 ثوان |
Ein Erdbeben, das 9,6 auf der Richterskala misst, ereignet sich um 12:59 Uhr am 23. August im Jahr 2000. | Open Subtitles | بلغت شدة الهزة الارضية 9.6 ريختر وتمت فى تمام الساعة 12: 59مساء فى يوم 23 اغسطس فى عام 2000 |
Ein Erdbeben. Ich wette, du bist auch 'ne 10 auf der Richterskala, was, Douglas? | Open Subtitles | اراهن أنك تستطيع أن تضرب عشره على مقياس ريختر , دوجلاس |
Nicht mal auf der Richter-Skala. | Open Subtitles | لا.. أنتي؟ ولاحتى بمقياس ريختر |
Sie berichteten, dass ein Erdbeeben der Stärke 8,5 in Sumatra den enormen Tsunami ausgelöst hat. | TED | لقد أفادوا بتعرض جزيرة سومطرة لهزة أرضية بقوة 8.5 درجات على مقياس ريختر التي تسببت في موجات المد العاتية |