Naja, ich weiß es nicht, aber meine Chefs denken,... dass es eine gute Idee wäre, mit den Clubmitgliedern zu reden,... die noch hier sind, und ich dachte, Sie wären der beste Weg dazu. | Open Subtitles | لا أعرف لكن مديري يعتقد أن الأفضل التحدث لأعضاء الجماعة الذين ما زالوا هنا وفكرت أنها ستكون الخطوة الأمثل |
Wir sind, wer wir sind. Und wir tun, was wir tun müssen, weil sie immer noch hier sind. | Open Subtitles | نحن بشر أحياء، ونفعل ما نفعله لأنّهم ما زالوا هنا. |
- Ich spüre, dass sie noch hier sind. | Open Subtitles | يمكنني الأحساس بأنهم ما زالوا هنا |
DATA: Ist vielleicht noch da. STEF: | Open Subtitles | ـ ربما ما زالوا هنا ـ لا أتمنى ذلك |
Schau mal nach, ob die Wachen noch da sind. | Open Subtitles | تحققي إذا كان الحرّاس ما زالوا هنا |
Aber sie sind noch hier, irgendwo im Haus. | Open Subtitles | لكنّهم ما زالوا هنا في مكان ما في البيت |
- Ja? - Und wenn die Klines noch hier sind? | Open Subtitles | الذي إذا هم ما زالوا هنا. |
Ich weiß nicht, warum sie immer noch hier sind. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا انهم ما زالوا هنا! |
Du musst alles nachsehen, solange er noch da ist. | Open Subtitles | مرّْ بالطلبِ بينما هم ما زالوا هنا. |
Nein, nein, nein! Sind die immer noch da | Open Subtitles | تبًا أما زالوا هنا |
Dass die noch da sind... | Open Subtitles | لا أصدق أنهم ما زالوا هنا |
Immer noch da. | Open Subtitles | ما زالوا هنا |
Die Kinder sind noch hier. | Open Subtitles | أطفاله ما زالوا هنا. |
Meinen Sie, sie sind noch hier? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم ما زالوا هنا ؟ |
- Das ist wahnsinnig! Sie sind noch hier. | Open Subtitles | -هذا جنون, ما زالوا هنا . |