Lieutenant Ripley meint, dass immer noch die Möglichkeit einer Ansteckung besteht... | Open Subtitles | الملازمة تشعر بأن ما زال يوجد إمكانية عدوى قابلة للإتصال |
Dass unter der Kardinalsrobe immer noch ein Mann stecken möge. | Open Subtitles | بأنه تحت تنزرة الكاردينال هذه ربما لا زال يوجد هناك رجل |
Ich habe noch immer 'ne Wolke auf mir. Muss ein Selfie machen! | Open Subtitles | ما زال يوجد عليّ بعض آثار الغيوم يجب عليّ أخذ "سيلفي". |
in der Erkenntnis, dass sich nach wie vor eine hohe Zahl von Flüchtlingen in der Bundesrepublik Jugoslawien aufhält und dass gegebenenfalls auch Hilfe für ihre lokale Integration erforderlich sein wird, | UN | وإذ تعترف بأنه ما زال يوجد عدد كبير من اللاجئين في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وأن احتياجات مساعدتهم ستشمل، حسب الاقتضاء، الإدماج المحلي، |
anerkennend, dass nach wie vor eine große Zahl von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in Serbien und Montenegro verbleibt und dass zu der benötigten Hilfe auch die lokale Integration gehören wird, wenn Flüchtlinge und Binnenvertriebene nicht bereit sind, an ihre Herkunftsorte zurückzukehren, | UN | وإذ تعترف بأنه ما زال يوجد في صربيا والجبل الأسود عدد كبير من اللاجئين والمشردين داخليا، وبأن متطلبات مساعدتهم ستشمل الإدماج المحلي كلما كان اللاجئون والمشردون داخليا غير راغبين في العودة إلى ديارهم الأصلية، |
Die letzten Werke haben jetzt geschlossen. Es gibt aber immer noch das Museum der Perlenknopfindustrie, das eines der ungewöhnlichsten auf der Welt ist. | TED | المصانع الأخيرة التي بقيت أغلقت الآن، لكن ما زال يوجد متحف خاصّ بصناعة أزرار اللؤلؤ، واحدٌ من أكثر المتاحف فرادةً في العالم. |
Da ist auch noch was. Und da... | Open Subtitles | ما زال يوجد البعض منه هنا و هنا |
Da ist bestimmt noch Benzin im Tank. | Open Subtitles | أراهن ما زال يوجد بعض الوقود في الخزان. |
Es sind noch Kanonen im Frachtraum. Mindestens noch drei oder vier. | Open Subtitles | ما زال يوجد أسلحة كبيرة في العنبر |
Und ich will noch so viel von ihm lernen. | Open Subtitles | وما زال يوجد الكثير لأتعلمه منه |
Da ist noch etwas zwischen dir und mir. | Open Subtitles | لا زال يوجد شيء بيني وبينك |
Selbst wenn ihr mich überzeugt, müssen wir immer noch mit Randall rechnen. | Open Subtitles | حتّى إذا اقتنعت، ما زال يوجد (راندل) لتقنعاه. |
Wir waren verlobt, Polly. Da ist immer noch viel Liebe. | Open Subtitles | كان خطيبي يا (بولي) ما زال يوجد العديد من الحب بيننا |
Es ist noch genug Zeit. | Open Subtitles | ما زال يوجد أمامنا وقت |
Nach der Beurteilung unseres Geheimdienstes... gibt es immer noch eine starke Harkonnen-Präsenz. | Open Subtitles | لا زال يوجد وجود قوي للـ (هاركونين) |
Nein, da sind immer noch zwei. | Open Subtitles | لا ... ما زال يوجد اثنان منهم |
- Gibt es überhaupt noch Ölmänner? | Open Subtitles | -أما زال يوجد أثرياء نفط؟ |