Hat seinen Job gemacht in dieser dunklen Ecke des amerikanischen Experiments. | Open Subtitles | في العمل ، ومشاركته لنا زاويته السوداء من التجربة الأمريكية |
Wenn ich das Licht ausschalte, kehrt die Maus zu ihrer natürlichen Gehirnfunktion und in ihre Ecke zurück. | TED | الآن، حين ننقر على زر القفل، يمكنكم رؤية الفأر يعود أدراجه إلى وظيفة الدماغ العادية ويعود إلى زاويته. |
Er reiste 3000 Meilen auf einer Odyssee nach Rio de Janeiro zum Weltgipfel um der Welt zu erzählen, was in seiner winzigen , kleinen Ecke passierte. | TED | و سافر 3,000 ميل عبر رحلة طويلة إلى ريو لحضور مؤتمر قمة الأرض هناك ليقول للعالم أجمع عما كان يحدث في زاويته الصغيرة. |
Balboa kommt aus der Ecke, und Drago brät Rocky eins über. | Open Subtitles | بالبوى يخرج من زاويته دراجو يوجه له لكمات مستمرة |
Hat gesagt, entweder arbeitet er für ihn oder er muss seine Ecke aufgeben. | Open Subtitles | خيّره بين العمل لصالحه أو التنازل عن زاويته |
Er hat kein Wort gesprochen und ist direkt in seine Ecke verschwunden. | Open Subtitles | هو لم يقل شيئا, فقط ذهب بشكل طبيعي الى زاويته. |
Der Russe schmeißt Rocky in die Ecke, als ob er federleicht wäre. | Open Subtitles | الروسى رمى روكى الى زاويته مثل الدمية |
Cassius geht in seine Ecke. Das war eine aussergewähnliche Runde. | Open Subtitles | . عاد "كاشيوس" إلى زاويته لقد كانت جولة مُدهشة |
Iceman geht jetzt in seine Ecke. | Open Subtitles | أيس مان يقف في زاويته |
- Wir stellen sie da in seine Ecke. | Open Subtitles | من الممكن ان نتركها في زاويته |
Combo hat angerufen, bevor es losging, dass zwei Typen versucht haben,... ihn anzumachen und ihm an der Ecke auflauerten. | Open Subtitles | ليحاولو ابعادة عن زاويته. |
Er ist wirklich in seiner richtigen Ecke. - Das ist mein Sitz-- | Open Subtitles | هو حقيقةً في زاويته - هذا مقعدي - |