Escobar sagte: "Lieber ein Grab in Kolumbien als eine Zelle in den USA." | Open Subtitles | إسكوبار قال : أفضّل حفرة في كولومبيا عن زنزانه في الولايات المتحدة |
Dann bringen Sie ihn in eine Zelle. | Open Subtitles | واحرص على ان يحصل على عنايه طبيه واحبسه فى زنزانه |
Ab morgen Abend sitz ich in 'ner Zelle. | Open Subtitles | سوف يسجنونني في زنزانه مساحتها ثمانية في عشرة غدا مساء |
Wenn Sie uns einfach sagen würden, welche Zelle verfügbar ist, wir bringen ihn dann dorthin. | Open Subtitles | اذاً لماذا لاتخبرنا آي زنزانه متاحه لكي نأخذ السجين ونضعه فيها |
Unterjedem Zellenblock sind Tunnel. Hier! Sie führen zum Heizungssystem. | Open Subtitles | الأنفاق تحت كل زنزانه ويؤدون الى منبت الخار حسنا؟ |
- Ward ihr Zellengenossen? | Open Subtitles | كيف كنت سأعرف ما لم يخبرنى بذلك ؟ هل كنت رفيق زنزانه معه .. |
Nach der Räumung des Zuccotti Parks war ich drei Tage in einer Zelle. | Open Subtitles | عندما تم تطهير حديقة سكوت قضيت ثلاثة ايام كاملة في زنزانه |
Ich sitze in einer Zelle, erhalte eine Neuausrichtung und erzähle denen mein Leben. | Open Subtitles | لا أتخيل كوني قابعاً في زنزانه إن أعدتُ ترتيب حياتي وأخبرتهم عن كل شئ في حياتي |
Fand sich kooperativ und ist nun in einer Zelle ohne Fenster. | Open Subtitles | يشـعر بأنه تعاون مع التحقيق ولكنه وجد زنزانه انفرادية وبدون شـباك "ASH" |
Ein paar Stunden in einer Zelle mit einem ... kaltblütigen Mörder und sogar du verlierst den Verstand. | Open Subtitles | بضعة ساعات في زنزانه مع... القاتل اللامبالي حتى أنت أفقدك ذكائك |
Mit diesem Gentleman würde ich ungern eine Zelle teilen. | Open Subtitles | انا لا أريد ان أتشارك فى زنزانه مع هذا |
Ich weiß nur: Einheit A, Zelle 21, Bett fünf. | Open Subtitles | كل ما أعرفه, وحده أ, زنزانه 21, سرير 5 |
Ich habe das Protokoll bereinigt und so der Zeitleiste einen Sinn verschafft, dann ließ ich Rifkin in seiner Zelle behandeln, anstatt auf der Krankenstation, um zu verhindern, dass es dokumentiert wird. | Open Subtitles | و أنا من إجتحت سجل الدخول . لجعل الجدول الزمني معقولاً وقد قُدت " ريفكين " إلي زنزانه . بدلاً من المستوصف لتجنب أي سجل |
Falsche Zelle. - Ich darf nichts kaufen. | Open Subtitles | زنزانه خاطئه لا رصيد لدي في الكانتين |
82, 15, 94 - Zelle 2. | Open Subtitles | رقم 82, 15, 94 زنزانه رقم 2 |
77, 69, 38 - Zelle 3. | Open Subtitles | رقم 77, 69, 38 زنزانه رقم 3 |
53, 40, 11 - Zelle 4. | Open Subtitles | رقم 53, 40, 11 زنزانه رقم 4 |
- Nein, ich hab ihn nur in eine Zelle gebracht. | Open Subtitles | -لا ، لقد نقلته الى زنزانه السجن |
Ich bringe dich zurück in die Zelle. | Open Subtitles | سأعيدك الى زنزانه الانتظار |
Vielleicht weil er für eine blonde Spinne im Zellenblock H Besorgungen macht. | Open Subtitles | ربما لان لديه مهمات يديرها لعنكبوت شقراء تقبع في زنزانه |
- Vermutlich alle in Zellenblock E. | Open Subtitles | -كل من في زنزانه رقم 5 |
Keine Zellengenossen. Los. | Open Subtitles | وما فيش زمايل زنزانه شارليين? |