Ihre Einmischung ist so, als ob man mit der Frau eines anderen schläft. | Open Subtitles | أن تتدخلوا فى شؤوننا هنا، هو مثل النوم مع زوجة رجل الآخر |
Das ist so Brauch. Schlaf mit der Frau eines anderen, zahle sechs Kühe. | Open Subtitles | يستعمل زوجة رجل آخر يدفع له ست أبقار |
Du wirst trotzdem nicht mit der Frau eines anderen rummachen. Verstanden? | Open Subtitles | أنه فقط أنت لا تعبث مع زوجة رجل آخر |
Magua's Frau glaubte er sei tot und wurde die Frau eines anderen. | Open Subtitles | زوجة ماجوا اعتقدت أنه مات وأصبحت زوجة رجل آخر |
Verstehe, Sir, aber faktisch... würdet Ihr die Frau eines anderen Mannes heiraten. | Open Subtitles | أجل ، يا سيدي. ولكن في الواقع ستكون قد تزوجت زوجة رجل آخر |
Hier ging es darum, dass der Mann die Frau eines anderen verführt hat und der andere erschoss ihn. | Open Subtitles | إليكماوقع: كان يقيم علاقة محرمة مع زوجة رجل آخر فقتله الرجل |
die Frau eines solchen Mannes braucht Vornehmheit und Haltung. | Open Subtitles | ويومًا ما سيحمل لقب مستشار، زوجة رجل كهذا لابد وأن تمتلك نقاءً واتزانًا. |
Wirklich? Er fickt die Frau eines Anderen, aber hat Manieren, was das Klauen angeht? | Open Subtitles | ،يواقع زوجة رجل آخر لكنه يضع حدودًا للسرقة؟ |
die Frau eines Kriegsverbrechers, deren Liebhaber tot ist, wird vermisst. | Open Subtitles | زوجة رجل حرب مشتبه به, وصديقها الحميم للتو قتل و هي مفقودة. |
Sie war die Frau eines noch berühmteren Brahmanen. | TED | إنها زوجة رجل شهير جداً يدعى برامين |
Dein geliebter Bruder und zukünftiger König hat offenbar nur Interesse an einer Frau, und die ist die Frau eines anderen. | Open Subtitles | أخوك العزيز، والملك مستقبلاً، الزوجة الوحيدة التي تثير اهتمامه هي زوجة رجل آخر! |