"زووم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zoom
        
    • Zooms
        
    Weil er eine viel bessere Chance hat, Zoom zu finden, wenn Sie dabei sind. Open Subtitles لانه يمتلك فرصة اكبر في ايقاف زووم اذا كنت انت معه
    Was, wenn wir Zoom irgendwie durch einen Vibe aufhalten könnten Open Subtitles ماذا لو استطعنا ايقاف زووم عن طريق قواي بطريقة ما
    Nun, wie auch immer, in Ihrer Abwesenheit wurde Zoom noch stärker, noch schneller. Open Subtitles حسناً، أياً كانت المشكلة في غيابك (زووم) أصبح أكثر قوة وأكثر سرعة
    Zoom will, dass Doctor Light ihm dein neues Emblem schickt. Ja. Open Subtitles (زووم) يريد من (دكتور لايت) أن ترسل له شعارك الجديد
    Wir brauchen Sie hier, bis wir Zoom besiegt haben, Dr. Wells. Open Subtitles نريدك أن تظل هنا حتى (نهزم (زووم) يا دكتور (ويلز
    Wenn wir in 48 Stunden nicht zurück sind, bedeutet das, Zoom hat uns. Open Subtitles انظروان إذا لم أعود خلال يومين، هذا يعني أن (زووم) أمسك بنا
    Zoom wird das gegen uns benutzen. Open Subtitles نهتم بامرهم.زووم سيستخدم ذلك ضدنا
    Zoom terrorisiert diese andere Welt, Ihre Welt. Open Subtitles زووم يعذب هذا العالم الاخر .. عالمك
    Zoom in seinem Kopf zu haben, wie beängstigend das sein kann. Open Subtitles زووم, سيطر على عقلك كم كان هذا مرعبا
    Bis wir diese Klippen bestiegen haben, könnte Zoom schon... Open Subtitles عندما تسلقنا تلك الجبال زووم كان بامكانه...
    Zoom wird jede Minute zurück sein. Ich könnte dich einfach drin lassen. Open Subtitles زووم) سيعود بأي دقيقة) - تعلمين أن بوسعي تركك هنا -
    Als ich Zoom meine Kräfte gegeben habe, habe ich diese Stadt schutzlos hinterlassen. Open Subtitles لقد تركت هذه المدينة دون حماية حين تخليت عن قواي لأجل (زووم)
    Wenn Zoom diese Risse dazu benutzt, Menschen von Erde-2 herzubringen, braucht es vielleicht einen Speedster. Open Subtitles إنْ (زووم) يستخدم تلك الشروخ لنقل الناس من الأرض الثانية ربما يقتضي الأمر الاستعانة بمُتسارع
    Aber das kannst du auch hier machen und, weißt du, wenn du zurückgehst, dann können wir dich nicht erreichen, wenn wir deine Hilfe brauchen oder... mit Zoom oder sonst was auch immer. Open Subtitles لكن يمكنك فعل ذلك هنا ولو عدت إلى هناك لن نتمكن من الوصول إليك عندما نحتاج إليك مع (زووم) أو أي كان
    Sie sind der Superheld, und wir wären alle sicher, wenn Sie endlich Ihren Job tun würden und Zoom aufhalten. Open Subtitles أنت البطل، وجميعنا سنكون بخير لو قمت بعملك فحسب وأوقفت (زووم)
    - Ja, Zoom hat Meta-Menschen aus Ihrer Welt durch die Risse geschickt, um gegen mich zu kämpfen. Open Subtitles - زووم) كان يرسل المتحولين) .. من عالمك عبر الثغرات ليقاتلوني
    Dieser Mann ist... er ist jemand anderes und er sagt, dass er hier ist, um uns zu helfen, Zoom aufzuhalten. Open Subtitles هذا،إنهشخصآخر .. وقال أنه هنا لمُساعدتنا على وقف (زووم)
    Okay, es ist also offensichtlich, dass Zoom sie so wie die anderen von Ihrer Erde hierher brachte. Open Subtitles حسناً، من الواضح أن (زووم) أحضرها هنا -من عالمك كالبقية ..
    Wir schnappen Doctor Light und nutzen sie, um Zoom hierher zu locken. Open Subtitles نمسك بـ(دكتورة لايت) ونستخدمها لإغواء (زووم) هنا
    Warum überrascht es mich nicht, Jay Garrick hier zu finden, ganz lebendig und sich ein ganzes Universum weit von Zoom versteckend? Open Subtitles لماذا لست مُتفاجئ بإيجاد (جاي جاريك) هنا مازال حياً يختبئ في عالم بعيد عن (زووم
    Bevor ich Erde-2 verließ, habe ich an einem Serum gearbeitet, um Zooms Geschwindigkeit zu reduzieren. Open Subtitles قبل تركي للأرض اثنين كنت أعمل على مصل لتخفيف سرعة (زووم)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus