Wenn Sie beschließen, dass ich gehen muss, nehme ich den Pfad über die Berge, solange es noch hell ist. | Open Subtitles | و اذا كان التصويت يقول أنه يجب أن أرحل اذا سآخد الطريق عبر الجبل في ضوء النهار. |
Das nehme ich auch. | Open Subtitles | سآخد بعضا لنفسي. |
Und aus. Jetzt nehme ich meine Familie und fahre. | Open Subtitles | الآن سآخد أسرتي وأرحل |
Und zu deiner Information, ich nehme Manny morgen zur Lesung mit. | Open Subtitles | ،ولمعلوماتك .أنا سآخد ماني للقراءة يوم غد |
Denn wenn ich drüben ankomme, werde ich Ihnen die Waffe wegnehmen. | Open Subtitles | لأنني حينما أصل إلى هناك سآخد ذلك المسدس منك |
- Ja? Aber mein Wissen nehme ich mit. | Open Subtitles | ولكنني سآخد ما اعرفه معي |
Vielen Dank. Das nehme ich mal an mich. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً ، سآخد هذا منكِ |
Ich bringe Sie in ein Krankenhaus in Sicherheit, wir kontaktieren Talbot, lassen ihn eine militärische Truppe autorisieren, um die Basis zurückzuerobern, aber dann nehme ich den Quinjet und fliege zur Zephyr. | Open Subtitles | سوف اوصلك للمستشفى، لبر الأمان سوف نتصل ب(تالبوت) نجعله يأمر قوات الجيش باستعادةالقاعدة، لكن عندها سآخد الكوينجت، ﻷقطع الطريق عن النسيم العليل... |
- Komm schnell zurück. - Ich glaube, ich nehme die Treppe. | Open Subtitles | عودي بسرعة- أعتقد أنني سآخد الدرج- |
Mensch, ich nehme "überheblich" für 500, Alex. | Open Subtitles | سحقاً، سآخد على الأقل 500 يا (أليكس). |
Ich werde dir deine Wagenschlüssel wegnehmen. | Open Subtitles | وكيف ستمنعني ؟ سآخد مفاتيح سيارتك |
Jetzt werde ich deine wegnehmen. | Open Subtitles | والآن سآخد ما هو ملكك |