| Ich melde mich später noch mal. | Open Subtitles | بحق الله ـ سأحادثك لاحقاً ـ كيف تنسى 18 مليون دولار ؟ |
| Ich will nicht lang herumreden. | Open Subtitles | سأدخل في الموضوع مباشرة ربما ستظن أنني سأحادثك |
| Gutschein für Samstag Abend. Citronelle, Ich lad dich ein. | Open Subtitles | سأتحقق من يوم السبت من الممتع لقائك, سأحادثك |
| Ja, Ich rufe an, wenn Ich unterwegs bin. Okay, bye. | Open Subtitles | أجل، سأحادثك في الطريق، حسنًا، إلى اللقاء |
| Hör mal. Ich muss los. Ich melde mich später bei dir. | Open Subtitles | أنصتي يجب أن أنهي المكالمة، سأحادثك لاحقًا. |
| Ich sehe, dass du nicht bei guter Laune bist, also dann bis später. | Open Subtitles | أستطيع رؤية أنك لست في مزاجٍ جيد لذا سأحادثك لاحقًا |
| Hey, Em... Ich muss auflegen. Ich rufe dich später an, okay? | Open Subtitles | يجب أن أذهب , سأحادثك لاحقاً ماذا تريد ؟ |
| Ich spreche, wie Ich will. | Open Subtitles | سأحادثك كيفما أردت |
| - Äh, ja. Ich ruf Sie zurück. | Open Subtitles | نعم, تعلم,سأحادثك لاحقا |
| Ich wollte mit dir reden. | Open Subtitles | أقصد أننى كنت سأحادثك |
| Tom, Ich ruf dich zurück. Okay. Hey, viel Glück bei deinem Bewerbungsgespräch. | Open Subtitles | (توم) ، سأحادثك لاحقاً حسناً ، حظ سعيد في مقابلتك. |
| - Ich ruf dich zurück. - Dean. | Open Subtitles | -حسنًا، سأحادثك مجددًا فيما بعد |
| Ich wollte selber mit Ihnen reden, aber Bonnie sagte, sie mache das schon. | Open Subtitles | كنت سأحادثك بنفسي ولكن (باني) قالت أنها ستتعامل مع الأمر |
| - Ich kann dich nicht hören. Ich rufe dich auf dem Festnetz an, ok? | Open Subtitles | سأحادثك من الهاتف الأرضي |
| Ich ruf später noch mal an. | Open Subtitles | .سأحادثك, لاحقًا |
| Ich hätte mich drauf eingelassen. | Open Subtitles | طبعًا كنت سأحادثك. |
| Ich melde mich wieder. | Open Subtitles | "سأحادثك لاحقًا" |
| Ich rufe dich morgen an. | Open Subtitles | سأحادثك غدا |
| Ich rufe sofort zurück. | Open Subtitles | سأحادثك لاحقا |
| Ich schaue nachher bei Ihnen vorbei, Manuel. | Open Subtitles | سأحادثك لاحقا يا (مانويل). |