Du wusstest, dass ich hierher komme, nicht wahr dass ich ihn verteidige. | Open Subtitles | كنتِ تعلمينَ أنى سآتى هنا أليسَ كذلك؟ وكنتِ تعلمينَ أيضاً أنى سأدافع عنه لذا توليتِ أنتِ القضية |
Nun, Junge, du kannst sicher sein, dass, wie auch immer dein Status ist, ich dich bis zu deinem letzten Atemzug verteidige. | Open Subtitles | حسنًا يا بني، إطمئن مهما كان وضعك سأدافع عنك حتى أخر نفس لديك |
Ich verteidige die Schule gegen die Klage der Eltern eines Mädchens, das so verletzt wurde, dass es sich umgebracht hat. | Open Subtitles | أنا سأدافع في دعوى قضائية يعرفها أبوان تحطمت ابنتهما من جراء شيء ما لدرجة دفعتها إلى الانتحار |
ich werde mich selbst verteidigen, und ich fragte mich, ob ihr so nett wärt, mir vielleicht bis zur Anhörung ein kleines Darlehen vorzustrecken. | Open Subtitles | سأدافع عن نفسي وأتساءل ما إذا كانت هناك إمكانية لتسليفي مبلغاً صغيراً حتى تحين المحاكمة |
Wenn man mich anklagt, werde ich mich vor Gericht verteidigen. | Open Subtitles | إن أرادوا اتهامي، سأدافع عن نفسي في محكمة. |
Und wenn ich euch verteidigen soll, dann muss ich unbedingt die Wahrheit von euch hören. | Open Subtitles | ,وإذا كنت سأدافع عنكم يجب أن أعرف الحقيقة |
ingen untersteht jetzt mir. ich werde unsere Interessen zu wahren wissen. | Open Subtitles | إين جين هى مسؤوليتى أنا سأدافع بكل غيرة عن مصالحها |
Bis zum letzten Atemzug verteidige ich Ihr Recht, den Gott anzubeten, an den Sie glauben, sofern es keinem schadet. | Open Subtitles | تسمى الدستور , مما يعني أنني سأدافع حتى نفسي الأخير كما يحق لك أن تعبد الله الذيتؤمنبه .. طالمالايؤذيناهذا . |
Ich verteidige sie. | Open Subtitles | أنا سأدافع عنها |
Aber ich verteidige mich. | Open Subtitles | ولكني سأدافع عن نفسي |
Ich verteidige mich selbst. | Open Subtitles | سأدافع عن نفسي |
ich werde sie bis zum letzten Blutstropfen verteidigen, aber ich werde diese Mauern nicht aufgeben. | Open Subtitles | سأدافع عنهم لآخر قطرة في دمائي، لكنّي لن أخرج من هذه الجدران. |
Mit dieser Hand habe ich meinem Bruder- der an AIDS starb- versprochen, dass ich die Rechte von Schwulen verteidigen würde, bis zu meinem absolut letzten Atemzug. | Open Subtitles | بهذه اليد قطعتُ عهدًا لأخي وهو يُحتضر من الإيدز، إني سأدافع عن حقوق المثليين إلى آخر نفس في صدري |
ich werde unerschrocken die Ehre meiner Heimat verteidigen und werde mein Leben für die Befreiung einsetzen. | Open Subtitles | أن سأدافع شرفها والكفاح من أجل تحريرها، حتى لو كان ذلك يعني التضحية حياتي. |
Irgendwann werden die mich angreifen und ich will nicht in die Lage kommen müssen, mich zu verteidigen, denn das werde ich. | Open Subtitles | في مرحلة ما سيأتون خــلفي و أنا فحسب لا أريد أن أكون في موقفٍ يتحتمُ علي الدفاع فيه عن نفسي , لأني سأدافع عن نفسي |
Sieh, ich will nur unsere Arbeit verteidigen, Wissenschaftler gegen Wissenschaftler. | Open Subtitles | أنظر، أنا فقط سأدافع عن عملنا، من عالم إلى عالم. |