Eine Tatsache, die ich dem Staatsanwalt gern mitteilen werde, es sei denn, die Reparaturen wurden gestern ausgeführt. | Open Subtitles | وهذه حقيقة سأسعد بذكرها بالمحكمة مالم تتم الإصلاحات بالأمس |
Hätte nie gedacht, dass ich mal so gern die Zäune sehen würde. | Open Subtitles | لم أعتقد يوماً أني سأسعد برؤية هذه السياج |
Sag deinen reichen Säuferinvestoren, dass ich sie gerne auszahlen werde. | Open Subtitles | أخبري صديقك الغني و السكران المستثمر أني سأسعد بالدفع لهم |
Ich erstelle dir gerne ein Chart und beteilige mich an einer Differentialdiagnose. | Open Subtitles | سأسعد أن أنشئ ملفاً طبياً وأشاركُ بتشخيص تفاضلي |
Bitte, Ich würde mich freuen, wenn sie sie annehmen würden. | Open Subtitles | ،أرجوكِ، أصنعي لي معروف سأسعد كثيراً إن قبلتيها |
Ich würde diese rachgierige Schwuchtel mit bloßen Händen erwürgen, wenn die Polizei mich nicht überallhin verfolgen würde. | Open Subtitles | سأسعد لو قُمت بخنق تلك الجنية المُحبة للإنتقام إذا كانت الشرطة لن تقوم بملاحقتي في كل مكان أذهب إليه |
Ich nehme liebend gern meine halbe Million und verschwinde. | Open Subtitles | لأني أنا سأسعد للغاية لأخذ نصف مليوني وأمشي بدربي. |
Ich meine, ich rede gern mit ihm, wenn das deinem Buch hilft. | Open Subtitles | أعني, سأسعد بالحديث معه إن كان ذلك سيساعد كتابك |
"lch geb dir gern was von meinem Wasser ab, aber was bekomme ich dafür?" | Open Subtitles | "سأسعد بإعطائك مؤني، "لكن ماذا ستعطيني بالمقابل؟" |
Darüber würde ich gern mit Ihnen reden, wenn Sie Zeit haben. | Open Subtitles | سأسعد بمناقشة الامر معك لو كان لديك وقت |
Ich hätte zu gern einen Titel. | Open Subtitles | كنت سأسعد لو كان عندي لقب |
Hätte nie gedacht, Sie gerne zu sehen. | Open Subtitles | لم أظن أننى سأسعد برؤيتك ابداً |
Das würde ich gerne tun. Rufen Sie mich zu Hause an. | Open Subtitles | سأسعد بذلك، اتصلي بي عندما أرجع للمدينة |
- Sicher. Rufen Sie mich an, wenn ich zurück bin. Ich komme gerne. | Open Subtitles | اتصل بس عندما أرجع، سأسعد بحضوري |
Wenn Sie am Freitag nach der Gala nicht beschäftigt sind, es gibt da einen kleinen Fleck in der Nähe des Waldorf, wo ich gerne etwas trinken würde. | Open Subtitles | هناك ثمّة مطعم بجانب "ويلدروف"، سأسعد بتناول شراب |
Das bezweifle ich,... aber ich frage gerne mal. | Open Subtitles | اشك بذالك لكنني سأسعد بالتفتيش في الامر |
Das Motorrad gehört dir, aber Ich würde es gerne ausleihen. | Open Subtitles | الدراجة ملككِ، لكن سأسعد لو إقترضتها. |
Ich würde es begrüßen, wenn ihr mich mit meinem richtigen Namen ansprechen würdet... | Open Subtitles | سأسعد إذا ناديتموني باسمي الحقيقيّ. |
Ich würde überall hingehen, wo Sie mich hinführen möchten, Miss Crowe. | Open Subtitles | سأسعد بأي مكان تأخذيني إليه يا آنسة (كرو). |
Obwohl ich mich freuen würde sie zu begleiten wohin auch immer sie gehen wollen. | Open Subtitles | مع ذلك , سأسعد لأريكِ أياً كان المكان الذي ستذهبين إليه |