ich lass dich laufen. Sobald wir in L.A. im Knast sind. | Open Subtitles | سأسمح لك بالذهاب فى اللحظة "التى ستكون فيها فى سجن " لوس انجلوس |
Sag es laut und ich lass dich atmen. | Open Subtitles | فقط قلها بصوت عالي , و سأسمح لك بالتنفّس . |
Ich lasse dich erst durch, wenn du mit diesem Hexenscheiß aufhörst. | Open Subtitles | سأسمح لك بالدخول إذا توقفت عن تمثيل دور الساحرة في الحال |
Glaubst du, Ich lasse dich ohne Abschiedskuss gehen? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني سأسمح لك بالرحيل بدون قُبلة الوادع؟ |
Sei ein braver Junge, dann darfst du morgen mit den Weißen essen. | Open Subtitles | كن ولداً جيداً , و ربما سأسمح لك بالأكل مع الأخرين غداً |
Ich lass dir heute dein Geld für Mittagessen. | Open Subtitles | سأسمح لك بالحفاظ على مصروفك لليوم |
Ich werde erlauben, dass Sie Ihre Rekrutierungsprivilegien behalten, wegen des Mannes, für den ich Sie halte. | Open Subtitles | سأسمح لك بالحفاظ على امتيازات التوظيف لديك بسبب كونك الرجل الذي أعتقده |
Ich sagte, ich würde dich reinlassen, nicht ihn. | Open Subtitles | قلت أنني سأسمح لك بالدخول، لا هو. |
Komm mit rauf und ich lass dich ein halbes Glas Wein mittrinken. | Open Subtitles | . "إسمه "أمل هيا بنا فوق إصعدي، سأسمح لك بشرب نصف كأس من النبيذ |
Sean, ich lass dich wegen Paddy Boy gehen, aber das war's! | Open Subtitles | (شون) ، سأسمح لك بقتل الأميركي لكن هذا فقط |
Gib zu, was du getan hast, Dave, und ich lass dich am Leben. | Open Subtitles | أعترف بما عملته , "ديف" , و سأسمح لك بالعيش . |
ich lass dich das als zwei Dates verbuchen. | Open Subtitles | سأسمح لك بإحتساب هذا كموعدين. |
Gib zu, was du getan hast, Dave, und ich lass dich leben. | Open Subtitles | اعترف بما عملته , "ديف" ... ... و سأسمح لك بالحياة . |
Komm mit, ich lass dich einen Katheter legen. - Wirklich? | Open Subtitles | - هيّا سأسمح لك بعمل قسطرة |
Du hast den Verstand verloren, wenn du glaubst, Ich lasse dich in die Nähe meiner Patientin. | Open Subtitles | لقد جننت ان كنت تظن انني سأسمح لك بالاقتراب من مريضتي |
Wie ich es sehe, habe ich jedes Recht, dich zu töten, aber ich glaube, Ich lasse dich leben und leiden. | Open Subtitles | أرى الأمر بأنني أملك الحق الكامل لقتلك لكنني سأسمح لك بأن تحيا وتشعر بالمُعاناة. |
Okay, ich lasse meine Hand am Sattel und wenn du bereit bist, sag mir Bescheid und Ich lasse dich los. | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف ابقي يدي على المقعد, ثم عندما تكونين جاهزة قول لي و أنا سأسمح لك بالذهاب |
Du darfst mich dieses eine Mal danach fragen, was ich tue. | Open Subtitles | هذة المرة فقط سأسمح لك بسؤالى عن عملى |
Gib mir Geld, und du darfst mich ficken. | Open Subtitles | اعطني مالا و سأسمح لك بهذا |
Ich lass dir den ersten Schlag. Setz dich hin. | Open Subtitles | سأسمح لك بالضربة الأولى |
Denken Sie wirklich, dass ich Sie mit einem Anwalt sprechen lasse? | Open Subtitles | كان من المحتمل أن أموت هناك أتظنّ أنّي سأسمح لك بالتحدث إلى محامي؟ |
- Falls du denkst, ich würde dich reinlassen... einen Verwüster, der hier ist, um einen anderen Verwüster zu sehen, am Tag von Jos Hochzeit, bist du auf dem Holzweg. | Open Subtitles | إن خلتني سأسمح لك أيّها المفسد بزيارة مفسدة أخرى في يوم زفاف (جو)، فإنّك تاءه في بيداء خيال حالم. |