"سأعثر على" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich werde einen
        
    • Ich suche
        
    • Ich finde das
        
    • Ich werde die
        
    • finde ich
        
    • suche mir
        
    • finden werde
        
    Ich werde einen anderen Weg finden, das Erbe meiner Familie zu schützen... Open Subtitles سأعثر على طريقة أخرى ... يمكنني بها انقاذ إرث عائلتي
    Okay, Ich werde einen AIPler zum babysitten finden. Open Subtitles حسنا, إذا سأعثر على متدرب ليجالس القلب.
    Machen Sie Ihre Arbeit oder Ich suche mir jemanden kompetenten, der das kann. Open Subtitles قُـم بالعمل، أو سأعثر على مَـن يسعه القيام به.
    Ich finde das Exemplar. Du kümmerst dich um diese Nervensäge Alisa. Open Subtitles سأعثر على العينة بنفسي وأريدكِ أن تهتمي لأمر المزعجة (أليزا)
    Ich werde die Quelle finden und die Originale vernichten. Open Subtitles ‫سأعثر على الصحفيّ، وأدمر المقال الأصليّ.
    finde ich diesen Eckhardt und werfe Sie ihm eigenhändig zum Fraß vor. Open Subtitles سأعثر على ذلك المدعو "إيكاردت" وسأغذّيه عليك بيدي.
    Laut meiner Tante, soll das heißen, dass ich zu Höherem bestimmt bin, und dass ich die große Liebe meines Lebens finden werde. Open Subtitles وفقاً لكلام خالتي، هذا كان يفترض أنني أتجه نحو الأشياء العظيمة وأنني سأعثر على الحب الحقيقي في حياتي.
    Wir wir werden dich zu einem Arzt bringen oder... oder Ich werde einen Zauber finden. Open Subtitles سنأتي لك بطبيب أو سأعثر على تعويذة
    Ich werde einen Weg finden, auf diese Party zu gehen. Open Subtitles سأعثر على طريقة لدخول تلك الحفلة
    Ich werde einen Weg finden. Open Subtitles سأعثر على طريقة
    Ich werde einen Weg finden. Open Subtitles سأعثر على طريقة.
    Ich werde einen anderen Weg finden, um Jasper fertigzumachen. Open Subtitles سأعثر على طريقة أخرى لأوقع (بـ(جاسبر
    Okay, Ich suche eine Welt, wo ihr mich haben wolltet. Open Subtitles سأعثر على عالم تتعنون فيه عناء ولادتي
    Ich suche zusammen, was wir brauchen. Open Subtitles سأعثر على الذخائر التى نحتاجها
    Ich suche das Büro des Direktors. Open Subtitles سأعثر على مكتب المدير.
    Ich finde das Kabel, das Sie am Leben hält, und ich schneide es durch. Open Subtitles سأعثر على السلك الذي يديرك وأقطعه!
    Ich finde das Kabel, das Sie am Leben hält, und ich schneide es durch. Open Subtitles سأعثر على السلك الذي يديرك وأقطعه!
    Ich finde das richtige Stück. Open Subtitles سأعثر على المقطوعة
    Ich werde die Bastarde bei GNB finden, die dafür verantwortlich sind, und ich verspreche dir, ich werde sie ausschalten. Open Subtitles (تيد) ، سأعثر على موظفي (جي إن بي) المسؤولين عن هذا ، وأعدك سأقضي عليهم
    Ich werde die Hexe finden. Open Subtitles سأعثر على الساحرة.
    Und hey, wenn es da draußen ist, Henry, dann finde ich dein Buch. Open Subtitles سأعثر على كتابك. حظّاً طيّباً.
    "Alles ist schwer. Ich suche mir einfach einen anderen Mann." Open Subtitles "الأمور صعبة، سأعثر على رجلٍ آخر فحسب."
    Also blieb ich bei ihnen, aber umso mehr ich die Geschichte aufschrieb, desto mehr bin ich in diese Überzeugungen eingestiegen und ich glaube, das ist wichtig für mich -- den Glauben anzunehmen, denn das ist das, wo sich die Geschichte wirklich abspielt, und es ist das, wo ich die Antworten finden werde, wie ich über die Fragen fühle, die ich im Leben habe. TED إذاً فقد بقيت معهم، وكلما كتبت أكثر عن تلك القصة، توغلت أكثر في تلك المعتقدات، وأعتقد أن ذلك مهم بالنسبة لي -- أن تأخذ على تلك المعتقدات، لأن هناك تكمن القصة الحقيقية، وهناك حيث سأعثر على أجوبة لكيف أشعر حيال أسئلة معينة التي واجهتني في الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus