"سئموا" - Traduction Arabe en Allemand

    • satt
        
    • hatten genug
        
    Richtig harte Typen, die die weiße Vorherrschaft und den Powers-that-be-Scheiß satt hatten, und einfach losgegangen sind und alle niedergemacht haben. TED الشبان راكلي المؤخرات الذين سئموا من ذلك العنصري الأبيض، أصحاب السلطة، هراء، وفقط دخلوا هناك وركلوا مؤخرة كل شخص.
    Mom, die Franzosen haben gesundes Essen, makrobiotisches Gemüse und Algen satt. Open Subtitles حسنٌ، أصغِ إليّ يا أمي، الفرنسيون سئموا من الطعام الصحّي، والغذاء النباتي، مثل الخضار والأطعمة البحرية.
    Ich glaube, sie hatten die Stadt satt. Open Subtitles أعــتقد بأنهم قد سئموا مــن الـمدينة
    Das Wort war gefallen. Die Bosse hatten genug von Nicky. Open Subtitles الرساله واضحة,الزعماء سئموا نيكي ,لقد احتملوة بما فية الكفاية,إلى متى كانوا سيحتملونة؟
    Sie hatten genug vom Westen, der ihnen sagte, was sie wann wie tun sollen. Open Subtitles سئموا من الغرب يملي عليهم أفعالهم وكيف يفعلوه، ومتى يفعلوه
    Die haben Ihre Erlasse und Ihre Schreckensherrschaft satt. Open Subtitles أنهم سئموا من مراسيمك ومن حكمكِ بالخوف
    Sie haben es ohnehin satt, meine Stimme zu hören. Open Subtitles أنهم سئموا من سماع صوتي على حال
    Ich bin eine von denen, die diese Gesellschaftsordnung satt haben, dieses Establishment, absolut satt. Open Subtitles [نينا] أنا فقط واحدة من اللذين سئموا من النظام الاجتماعي، سئمتُ النظام القائم، سئمتُ كل شيء.
    So lange dran zu bleiben, bis sie dich satt hatten. Open Subtitles الصمود هناك حتى ان سئموا منك
    Das Kaiser-Wilhelm-Institut hat die Warterei wohl satt. Open Subtitles (لابد وأنهم سئموا من الإنتظار هناك في معهد ( قيصر ويليم
    Nein, die hatten genug von mir, ich kann ihnen keinen Vorwurf machen. Open Subtitles كلاّ , لقد سئموا مني و لا ألومهم على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus