Meine Damen und Herren, wir präsentieren Ihnen stolz die 2-fache Olympiameisterin und 3-fache Weltmeisterin | Open Subtitles | سيداتى سادتى .. الآن نقدم بفخر البطلة الأوليمبية مرتين و العالمية ثلاث مرات |
Meine Damen und Herren, willkommen bei... der Premiere von Kafkas Motorrad, dem grössten Buch unserer Ära. | Open Subtitles | سيداتى سادتى مرحبا بكم فى غداء حفلة دراجات كافكا أحد افضل كتبنا فى الوقت الحالى |
Meine Damen und Herren, willkommen bei... der Premiere von Kafkas Motorrad, dem größten Buch unserer Ära. | Open Subtitles | سيداتى سادتى مرحبا بكم فى غداء حفلة دراجات كافكا أحد افضل كتبنا فى الوقت الحالى |
Wir sind am Ende der Straße, Ladies und Gentlemen. Alles aussteigen. | Open Subtitles | هذه هى نهاية الطريق سيداتى سادتى , الكل خارج السيارة |
Gentlemen, würden Sie sich freundlicherweise dort hinten hinsetzen? | Open Subtitles | سادتى.. ارجو ان تتخذوا مقاعدكم هناك فى النهاية |
Gentlemen, Vincent Ludwig ist einer der respektiertesten Bürger der Gemeinde. | Open Subtitles | سادتى, فنسينت لودفيج أحد أكثر أعضاء هذه الجالية إحتراما |
Guten Abend, meine Damen und Herren! Willkommen in der St. Nicholas Arena. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
Meine Damen und Herren, der Zug steckt fest. | Open Subtitles | سيداتى ,سادتى انا اسف جدا سوف يتأخر القطار قليلا |
Hier, meine Damen und Herren, sehen Sie die Axt des Henkers sowie den Richtblock. | Open Subtitles | والآن سيداتى سادتى, يوجد هنا بلطة قاطع الرؤوس وصخرة الأعدام |
Sehen Sie, meine Herren, vielleicht wäre Mr. Benson auch gern mit uns verheiratet, es hat ihn nur niemand gefragt. | Open Subtitles | هكذا ترون سادتى ربما السيد بينسون متلهف ليصبح العروس ولكن لم يتم سؤاله |
Ich sage, meine Damen und Herren Jungs und Mädels, Freunde und Feinde hier ist die Zukunft! | Open Subtitles | أقول , سيداتى و سادتى الأولاد و البنات الأصدقاء و الأعدء قابلوا المستقبل |
Ich sage, meine Damen und Herren Jungs und Mädels, Freunde und Feinde... | Open Subtitles | أقول , سيداتى و سادتى الأولاد و البنات الأصدقاء و الأعدء قابلوا المستقبل |
Meine Damen und Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى أيمكن من فضلكم أن تعيرونى إنتباهكم |
Meine Damen und Herren, nach einem atemberaubenden Kampf, mit einem Sieg durch K.o., ist der neue Weltmeister im Schwergewicht | Open Subtitles | , سيداتى سادتى , فى عرض مذهل أنتهى ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم |
Meine Damen und Herren, Sieger durch K. O... | Open Subtitles | سيداتى سادتى الفائز بالضربة القاضية هل أنت بخير؟ |
Ladys und Gentlemen, Ihre Königliche Hoheit, Queen Elizabeth II! | Open Subtitles | سيداتى, سادتى, صاحبة السمو الملكى الملكة إليزابيث الثانية |
Ladys und Gentlemen, wir wollen Amerika ehren, während Mr Pallazzo jetzt unsere Nationalhymne singt. | Open Subtitles | سيداتى سادتى دعونا نشرف أمريكا سيد بلازو سيغنى الآن نشيدنا الوطنى |
Ladys und Gentlemen, es laufen jetzt aufs Feld - Ihre California Angels! | Open Subtitles | سيداتى سادتى يأخذ الملعب الآن ملائكة كاليفورنيا |
Ladies und Gentlemen, ich freue mich, Ihnen präsentieren... | Open Subtitles | سيداتى سادتى أنه من دواعى سرورى أن أقدم لكم الـ |
Ladies und Gentlemen, können Sie sich vorstellen, was er glaubt, wo er herkommt? | Open Subtitles | سيادتى سادتى هل تدركون انه يعتقد من اين اتى |
Willkommen, Gentlemen, in diesem Tempel der Wunder... und der Verzauberung, wo Sie gleich mit eigenen Augen fantastische Bilder erblicken werden, die den märchenhaften Visionen der Sheherazade aus 1001 Nacht in nichts nachstehen. | Open Subtitles | سادتى ، مرحبا بكم فى قصر الفتنة لتروا معنا حكايات شهرزاد والليالى العربية |