"ساطعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • hell
        
    • Helles
        
    Unser Bewusstsein über diese Sache wird extrem hell und lebhaft, und alles andere wird wie dunkel. TED ووعينا بذلك الأمر الذي نوليه اهتمامنا يصبح ساطعاً للغاية وزاهياً وكل ما عداه يصبح مظلماً.
    "Buddy Hall will sein Haus hell machen." Open Subtitles امنية بادي هال في العيد ان يجعل منزله ساطعاً
    Der Zwerg hat ein größeres Problem. Deshalb war der Gallium Scan auch so hell. Open Subtitles مشكلة القزمة شاملة الجسد كله لهذا كان فحص الجاليوم ساطعاً
    Die Welt braucht einen. Doch braucht sie einen, der noch mehrere Jahre lang hell weiterleuchtet. News-Commentary أتمنى لو أكون مخطئاً. إن باراك أوباما نجم متألق بين النجوم، والعالم يحتاج إليه، ولكنه يحتاج إلى نجم يظل ساطعاً لسنوات عديدة قادمة.
    He, Kumpel, hast du gerade so ein Helles Licht gesehen? Open Subtitles يا رفيقي، أرأيت للتو نوراً ساطعاً حقيقياً ؟
    Sieht das für dich auch alles zu hell aus? Open Subtitles هل يبدو لك كل شيء ساطعاً جداً ؟
    Ziva, schalt die Nachtsicht aus, er wird gleich sehr hell. Open Subtitles (زيفا)، حولي إلى الرؤية الليلية، سوف يكون هذا ساطعاً. تلقيتك.
    Naja, so, als würdest du in etwas wirklich Helles gucken... und etwas wirklich saures essen, zur gleichen Zeit. Open Subtitles تبدو وكأنك شاهدت شيئا ساطعاً وتذوقـت شيئا حامضاً في نفس الوقـت
    Etwas Helles, ein Feuer, eine Explosion. Open Subtitles أو شيئاً ساطعاً ... مثل نار،أو إنفجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus