Wir haben noch eins vor uns, aber es ist nur noch eine Stunde hell. | Open Subtitles | لدينا المزيد لرؤيته, ولكن أمامنا ساعة أخرى قبل غياب الشمس |
Mike braucht noch eine Stunde, weil der Generator spinnt. | Open Subtitles | الاستماع، مايك يحتاج ساعة أخرى. المكربن جيني بالوكالة تصل. |
noch eine Stunde, und sie kann ihre Freunde besuchen... was essen, ihr Leben leben. | Open Subtitles | أراهن أنها بعد ساعة أخرى ستكون جاهزة لترى أصدقاءها، وتتناول الغداء... وتستعيد حياتها... |
Meine Stiefmutter konnte ihre Kutsche nicht entbehren, und ich konnte keine Stunde länger warten. | Open Subtitles | زوجة أبي لم تستطع الإستغناء عن عربتها لم يكن بمقدوري الإنتظار ساعة أخرى |
Das kurieren wir jetzt schön aus, bis einer von uns die nächste Uhr findet. | Open Subtitles | تكونوا جميعا رائعين وهادئين حتى يجد أحدكم ساعة أخرى |
Nun, wenn ich je den Ordner geöffnet hätte mit den 600 Bildern darin hätte ich eine weitere Stunde verbracht. | TED | الآن، إن كنت قد فتحت الملف الذي يحوي 600 صورة، لكنت قد قضيت ساعة أخرى. |
-Ich habe Ihnen 24 Stunden mehr gekauft. | Open Subtitles | -لقد كسبتُ لك 24 ساعة أخرى |
Die Bars machen erst in einer Stunde zu. | Open Subtitles | آخر نداء للكحول ، لن تكون هناك ساعة أخرى |
Ich schlafe spätes Spanisch, noch eine Stunde, zerkratz mir nicht mein Auto | Open Subtitles | أنام متأخرا بالأسبانيه ساعة أخرى اضافيه لا تخدش سيارتي |
Weißt du, wir könnten so tun, als ob du denn den Anruf noch nicht bekommen hast für, noch eine Stunde. | Open Subtitles | تعرف ، يمكننا أن ندّعي بأنّك لم تتلقى المكالمة الهاتفية لـ مثل ساعة أخرى |
Ich brauche noch eine Stunde, um meine bissigen Kommentare vorzubereiten, | Open Subtitles | لن تكون إنتقاداتي اللاذعة جاهزة حتى ساعة أخرى |
Ihre Uhr geht zu schnell. Ich habe noch eine Stunde. | Open Subtitles | إنّك تُبكر الموعد، ما زالت أمامي ساعة أخرى. |
Normalerweise wirkt es mindestens noch eine Stunde. | Open Subtitles | عادة ماتكون فعالة لمدة ساعة أخرى على الأقل |
Sie wird noch eine Stunde schlafen. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون نائما لمدة ساعة أخرى. |
Und wenn du es nicht mehr aushältst, nicht mal eine Stunde länger, dann wird's erst richtig schlimm. | Open Subtitles | حياتك ستكون مهرجان من الألم و عندما لا تستطيعين تحمل الأمر ليوم آخر، و لا ساعة أخرى |
Vielleicht habe ich das einzige verloren, an dem mein Herz hängt, und ich bleibe keine einzige Stunde länger in dieser Stadt. | Open Subtitles | انظروا، قد فقدت الشيء الوحيد الذي يهم حقا بالنسبة لي. أنا لا البقاء في هذا بلدة ساعة أخرى! |
Ich koche vor Wut. Ich platze, ich kann keine Stunde länger in diesem Haus bleiben. | Open Subtitles | - يملأوني الغيظ ، لا يمكنني إحتمال ساعة أخرى في هذا البيت ! |
Nic hat die nächste Uhr gefunden. | Open Subtitles | نيك وجدت ساعة أخرى |
eine weitere Stunde unter der Haube, und er wird alles glauben, was ich sage. | Open Subtitles | ساعة أخرى في هذا الغطاء، وسيُصدّق أيّ شيءٍ أقوله. |
Egal zu welchem Preis oder der Tatsache, dass ich unter dem Schlamm komplett nackt bin, ich verschaffe uns eine weitere Stunde. | Open Subtitles | لا يهمني ما سيكلف أو أنني عارٍ تحت هذا الطين سأمنحنا ساعة أخرى |
-Ich habe Ihnen 24 Stunden mehr gekauft. | Open Subtitles | -لقد كسبتُ لك 24 ساعة أخرى |
Wir sind so kurz davor und brauchen nur noch eine halbe Stunde. | Open Subtitles | ونحن إقتربنا جدا وكل ما نحن بحاجة إليه هو نصف ساعة أخرى |
Wegen der flut, in einer Stunde hätte die FIutihn nach New Jersey gespült. | Open Subtitles | ساعة أخرى من المد وكان المد سيسحبه إلى جيرسي. |