Ich habe geholfen, unsere Ur-, Ur-, Ur-Großmutter auf die Welt zu bringen. | Open Subtitles | و لقد ساعدتُ في توليد جدَّتنا الكبرى جداً جداً، جداً، جداً، ولا يهم ترتيبها في الجداً |
Ich habe kranken Klienten geholfen, sich mit ihrer Todesangst auseinanderzusetzen. | Open Subtitles | لقد ساعدتُ المئات من الزبائن المرضى لمواجهة خوفهم من الموت |
Über die Jahre, habe ich beim Nuklear Programm geholfen. | Open Subtitles | على مدارِ السنوات، ساعدتُ بتطوير البرنامجِ النوويّ |
Ich half, dich auf deine künftige Größe vorzubereiten und sehe nicht zu, wie du versagst. | Open Subtitles | ساعدتُ على وَضْعك في الموقعِ للعظمةِ، ولَنْ أَتْركَك تَفْشلُ الآن. |
Aber ich half dabei, das Ding zu bauen. Und wir haben nur einen Versuch. | Open Subtitles | ولكنّي ساعدتُ في بناء هذا الشيء، ولدينا فرصة واحدة فقط |
Nicht nur, weil ich es von Ihrem Vater hörte, sondern weil ich dabei half, Sie zu erschaffen. | Open Subtitles | ليس فقط لأنى سمعتهُ من والدك لكن لأني ساعدتُ فى انشائك |
Ich habe mal einer Libanesin mit Platzangst geholfen das Copyright an einem Teil einer Gesichtserkennungs-Software zu behalten. | Open Subtitles | ساعدتُ لبنانيةً يعاني رهاب الخلاء من الأرض الفضاء ذات مرة في استعادة حقوقه الفكرية لنسخة من برنامج التعرف على الوجه |
Du schuldest ihm gar nichts! Ich renne nicht vor einem Chaos weg, bei dem ich geholfen habe, es zu erschaffen. | Open Subtitles | أنا لستُ بهاربٍ من فوضىً ساعدتُ في إحداثها |
Letzte Nacht, habe ich dabei geholfen, jemandem das Leben zu retten. | Open Subtitles | في ليلةٍ ما لقد ساعدتُ بإنقاذِ حياةِ شخصٍ ما |
Und ich habe dem Vorbesitzer auch geholfen, vor einem Jahr einen neuen Durchlauferhitzer zu installieren, aber haben sie Dankbarkeit gezeigt? | Open Subtitles | و ساعدتُ أيضاً المالكين السابقين بتركيب سخان الماء من خزان الجديد قبل عام لكن هل عبروا عن أمتنانهم ؟ |
Und statt all die Jahren davor damit klarzukommen, habe ich ihr geholfen ihn einzusperren. | Open Subtitles | وبدلاً من التعامل مع الوضع طوال السنين الفائتة لقد ساعدتُ في إحتجازه |
Ich habe geholfen, Sie aufzuspüren vor gut 20 Jahren. | Open Subtitles | ساعدتُ في إقتفاء أثركِ قبل 20 عاماً ونيف |
Ich hatte deinem Vater geholfen, als er noch am Leben war. | Open Subtitles | لقد ساعدتُ والدكَ عندما كانَ حياً |
Du hast mich um Hilfe gebeten. Ich habe geholfen. | Open Subtitles | لقدْ طلبتم مني المساعدة و ها قدْ ساعدتُ |
Ich habe deiner Tochter geholfen, also hilf du ihm gefälligst auch! | Open Subtitles | ساعده كما ساعدتُ ابنتك أيّها الأحمق! |
Ich half, dich zu begraben. Wir taten es alle. Und dann rannten wir weg. | Open Subtitles | لقد ساعدتُ في دفنكِ، كلّنا فعلنا، ثمّ هربنا، وندمتُ على ذلك كلّ يومٍ منذ ذاك الحين. |
Ich half, es aus dem All zurückzubringen. | Open Subtitles | تعرف، لقد ساعدتُ بجلب ذلك الشيء من الفضاء |
"'Als Kind half ich meinem Vater, ein paar Rinder über die Grenze zu treiben."' | Open Subtitles | "' عندما كُنْتُ طفل، ساعدتُ رجلي العجوزَ يَتخلّفُ عن بَعْض الماشيةِ فوق مِنْ الحدودِ." ' |
- Ich weiß nicht, ob es half. | Open Subtitles | - أنا لا أَعْرفُ بأنّ الذي قُلتُ ساعدتُ. |
Den Code zu einer uralten Tafel. Ich half Qetesh vor langer Zeit, ihn zu finden. | Open Subtitles | رمز قرص " القدماء " الذي ساعدتُ * كوتاش * فى تحدّيدُ مكانه منذ عهد بعيد |
- Ich bin kein Reporter. Mein Name ist Zoe Morgan. Ich half letztes Jahr einem Freund von Ihnen- | Open Subtitles | أنا (زوي مورغان) ساعدتُ صديقاً لك (جاي تانير) السنة الماضية |