Es gibt ein tolles Zitat von Jonas Salk. | TED | جونز سالك لديه مقولة رائعة |
Dieser Typ war ein Held, Jonas Salk. | TED | جوناس سالك , هذا الرجل كان بطل . |
Freud, Salk, Crick, Watson... | Open Subtitles | - فرويد ، سالك ، كريك ، واتسون. |
Flugbahn frei. Kein Gravitationsfeld. Warp erfolgreich. | Open Subtitles | الطريق سالك أمامنا، لا خطوره هناك، عملية الإنتقال ناجحة |
Atemwege sind frei. Wir brauchen hier einen Notfallwagen. | Open Subtitles | مجرى الهواء سالك نحتاج لعربة الطوارىء هنا! |
Greta Salk, Una Flux. | Open Subtitles | جريتا سالك, أونا فلكس |
(Applaus) Ich spreche von der Epoche B, wie Jonas Salk sie nannte. Eine neue Epoche, in der wir genauso begeistert, neugierig und wissenshaftlich über die Entwicklung unserer Menschheit sein werden, wie über die Entwicklung unserer Technologie. | TED | (تصفيق) أنا أتحدث عما سماه (جوناس سالك) الـ "عصر ب"، عصر جديد نصبح فيه متحمسين ومُتَطَلِعين وعِلميين فيما يتعلق بتطور إنسانيتنا بنفس الطريقة التي نحن عليها تجاه التكنولوجيا. |
Madame Curie, Jonas Salk, | Open Subtitles | السّيدة كيوري، جونس سالك... |
Jonas Salk entdeckt den Polio-Impfstoff; | Open Subtitles | (جوناس سالك) يكتشف لقاح شلل الأطفال |
Wie viele hat Salk geopfert, um seine Antworten zu erhalten? | Open Subtitles | بكم ضحّى (سالك) في سبيل التوصّل للأجوبة... |
Greta Salk. | Open Subtitles | جريتا سالك |
Kennen Sie den Namen Jonas Salk? | Open Subtitles | هل تعرف (جوناس سالك)؟ |
GAWAIN: Der Osten ist wieder uns. Der Westen ist frei und mit uns. | Open Subtitles | الغرب سالك , وهم معنا |
Atemwege frei. | Open Subtitles | مجرى التنفس سالك. |
Alles klar. Der Weg ist frei. | Open Subtitles | حسناً، الشاطئ سالك |
- Keeler? Bahn frei! | Open Subtitles | "كيلر" - الطريق سالك - |