Europäer, die fürchten, dass eine größere Abhängigkeit von privatem Geld zu konservativerer Programmwahl führt, seien darauf hingewiesen, dass die San Francisco Symphony über eines der ausgefallensten Repertoires in den USA verfügt. | News-Commentary | ولابد وأن يكون من المطمئن أيضاً بالنسبة للأوربيين، الذين يخشون أن يعني الاعتماد بصورة أكبر على التمويل الخاص الالتزام ببرنامج محافظ بالضرورة، أن أوركسترا سان فرانسيسكو السيمفوني لديها ذخيرة من أكثر البرامج جرأة في الولايات المتحدة. |
Erfahrungen in den USA haben allerdings gezeigt, dass sich die Teilnahme der Musikdirektoren am Fundraising nicht unbedingt nachteilig auf die künstlerische Seite des Jobs auswirken muss. Michael Tilson Thomas beispielsweise ist es in San Francisco gelungen, effektive Mittelbeschaffung mit künstlerischer Qualität so zu verbinden, dass aus der San Francisco Symphony eines der ersten Orchester in den USA wurde. | News-Commentary | لكن تجربة الولايات المتحدة تؤكد أن حمل كبار الفنانين مثل قادة الفرقة الموسيقية الأوركسترالية على المشاركة في جمع التمويل لا يشكل بالضرورة ضرراً بالنسبة للجانب الفني من الوظيفة. فقد نجح مايكل تيلسون توماس في سان فرانسيسكو، على سبيل المثال، في الجمع بين جمع التمويل بصورة فعّالة وبين الزعامة الفنية، الأمر الذي دفع بأوركسترا سان فرانسيسكو السيمفوني إلى مقدمة الفرق الأوركسترالية في الولايات المتحدة. |