Jeder, mit dem Sie hier gearbeitet haben, ist gegangen. Dafür gibt es einen Grund. | Open Subtitles | كل من عملت إلى جانبه تمّ صرفه، وهناك سبباً لذلك. |
Wenn der Haushofmeister Nein sagt, muss es einen Grund geben. | Open Subtitles | إن منعنا المسؤول عن الجناح فلا بد من أن ثمة سبباً لذلك |
Denkst du nicht, dass es dafür einen Grund gibt? | Open Subtitles | لقد قامت بإختيارك.. ألا تظن بأن هنالكَ سبباً لذلك ؟ |
Keiner findet es verdächtig, dir mehr Zeit zu geben, es sei denn, du gibst ihnen Grund dazu. | Open Subtitles | لما مررتي به لن يفكر أي أحداً منهم مرتين ليعطونكِ يوماً زياده إلا إذا أنتِ أعطيتهم سبباً لذلك |
Tut mir leid, dass ich dir Grund dazu gab. | Open Subtitles | آسفة أن أعطيتك سبباً لذلك |
Ein Grund, der dafür spricht? | Open Subtitles | أعطني سبباً لذلك. |
der dafür spricht? | Open Subtitles | أعطني سبباً لذلك |
Es muss einen Grund geben warum er jetzt wieder kommt. | Open Subtitles | شخص يقول أنه لا يريد العودة للملاكمة مرة أخري ثم بعد ذلك يأتي إلي هنا مرة أخري ...لابد أن هناك سبباً لذلك |
Nenn mir einen Grund. | Open Subtitles | اعطني سبباً لذلك |
So wie ich Clea kannte, hatte sie einen Grund. | Open Subtitles | من معرفتي بـ (كليا)، كان لديها سبباً لذلك. |
Werde ich nicht, außer Sie geben mir einen Grund. | Open Subtitles | لن أفعل ... إلا إذا منحتني سبباً لذلك. |
Nennen Sie mir einen Grund. | Open Subtitles | -أعطني سبباً لذلك |
Du hast mir nie einen Grund dafür gegeben! | Open Subtitles | لم تعطني أبداً سبباً لذلك! |