"سبباً واحداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Grund
        
    • einen guten Grund
        
    • Wieso sollte
        
    - Sagen Sie mir einen Grund. Open Subtitles إذا جئت إلى الغرفة 46 لكى نتحدث أعطنى سبباً واحداً لماذا أفعل ذلك
    Sag mir einen Grund, nicht die Polizei zu holen. Open Subtitles اعطني سبباً واحداً يجعلني لا أتصل بالشرطة
    Nennen Sie mir einen Grund, warum ich Sie nicht durchfallen lassen soll. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً يجعلني لا ينبغي علي أن أرسبك الآن
    Gib mir einen guten Grund, warum ich es nicht tun sollte. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً وجيهاً لعدم وجوب فعلي ذلك
    Geb mir jetzt sofort einen guten Grund wieso ich dich nicht verraten sollte. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً يجعلني أصفح عنك، الآن حالاً
    Wieso sollte ich die Sache nicht sofort beenden? Open Subtitles امنحني سبباً واحداً جيداً لعدم إنهاء ذلك الأمر الآن
    Sag mir einen Grund, warum ich ihm verbieten soll, dir den Kopf abzureißen. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً لكي لا ارسل رجلي هنا لكي ينتزع راسك
    Gib mir einen Grund, warum ich dir nicht den Kopf wegpusten sollte. Open Subtitles أعطيني سبباً واحداً يجعلني لا أفجر رأسكِ
    Sobald ihr mir nur einen Grund liefert, daran zu zweifeln, lasse ich euch sofort auffliegen. Open Subtitles تعطوني سبباً واحداً للشك بالأمر وأقسم بأني سأسلمكم أتفهمون؟
    Jetzt geben Sie mir einen Grund, warum ich nicht gleich damit an die Öffentlichkeit soll. Open Subtitles أعطيني سبباً واحداً يمنعني من إلاعن هذا في الحال
    Schön. Ich brauche nur eine. Es gibt nur einen Grund, weshalb ich gekommen bin. Open Subtitles حسناً، سأحتاج لدقيقة واحدة فقط، لأن هناك سبباً واحداً فقط لمجيئي
    Sag mir einen Grund, warum ich dich nicht der Schule verweisen sollte, Owen. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً لا يجعلني أشك فيك يا أوين
    Nenn mir einen Grund, dich nicht beim Revier abzuliefern. Open Subtitles اعطني سبباً واحداً مقنعاً لئلا أسلمك إلى الشرطة.
    Nenn mir einen Grund, deine Hirnmasse nicht über diesen herrlichen Schreibtisch zu spritzen. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً لئلا أضرج هذا المكتب النظيف بأشلائك.
    Gib mir einen guten Grund, warum ich dir nicht das Hirn wegblasen sollte! Open Subtitles أعطني سبباً واحداً مقنعاً يجعلني لا أفجر دماغك
    Nenn mir einen guten Grund, wieso ich das tun sollte? Open Subtitles أعطني سبباً واحداً مقنعاً لمَ يجدر بي فعل هذا
    Nenne mir einfach einen guten Grund, wieso ich dich nicht sofort erledigen sollte. Open Subtitles في الحقيقة , لم لا تمنحني سبباً واحداً مقنعاً يمنعني من قتلك هنا و الآن ؟
    Wenn du mir einen guten Grund gäbst, warum, täte ich es. Open Subtitles إن أعطيتني سبباً واحداً وجيهاً لذلك سأفعل.
    Ich wollte einen guten Grund, mich für Sie einzusetzen. Open Subtitles لا تذهب أردت سبباً واحداً للدفاع عنك ودعمك
    Aber gib mir einen guten Grund, warum ich dir glauben sollte. Open Subtitles لكن إعطيني سبباً واحداً كي أصدقكِ
    - Wieso sollte ich ihn nicht töten? - Tausende in Washington sterben mit ihm. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً جيداً يمنعني من قتله كالكلبِ الآن - إن مات سيمون الآلاف بـ"واشنطن" معهُ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus