Sie sind ohne Grund oder Erlaubnis hier. | Open Subtitles | أهملت رؤسائك و تعال هنا بدون سبب أو رخصة. |
Ein Kind in einem Akt von solcher barbarischer Gewalt zu verlieren, ohne jeden Grund oder Erklärung, vertieft die Trauer umso stärker. | Open Subtitles | خسارة أحد الأبناء بتلك الطريقة العنيفة الهمجية، دون أيّ سبب أو تفسير يُزيد من الفجيعة. |
Ich kann ohne Grund oder Erklärung kompliziert sein. | Open Subtitles | يمكن أن أكون مرتبكة بدون سبب أو توضيح. |
Dass es niemals einen guten Grund oder eine Entschuldigung dafür geben könnte. | Open Subtitles | لكن لن يكون ثمّة سبب أو عذر لهذا. |
Entweder hast du einen Grund oder nicht. | Open Subtitles | إما أن يكون لديك سبب أو لا يكون. |
Braucht man irgendeinen Grund oder irgendeine Logik, um zu leben? | Open Subtitles | \u200fهل تحتاج إلى سبب أو منطق من أجل أن تعيش؟ |
Nach einem Grund oder einem Plan. | Open Subtitles | عن سبب أو تصميم، |
Nach einem Grund oder einem Plan. | Open Subtitles | عن سبب أو تصميم، |
Braucht man irgendeinen Grund oder irgendeine Logik, um zu leben? | Open Subtitles | \u200fهل نحتاج إلى سبب أو منطق لنعيش؟ |
es gibt keinen Grund oder eine Logik dafür, dass ich dich liebe. | Open Subtitles | \u200fليس هناك سبب أو منطق لحبي لك |
Ein Mörder ohne Grund oder Reue. | Open Subtitles | قاتل... دون سبب أو ندم ... |