Möglich, wenn sie Grund dazu hatten. Was ist dieser Milne für einer? | Open Subtitles | ربما لو كان لديهم سبب وجيه ما نوعيه ميلن هذا ؟ |
- Es gibt sicher einen guten Grund weshalb diese Adressen gesperrt sind. | Open Subtitles | لابد ان يكون هناك سبب وجيه وراء عدم ملائمة هذه العناوين |
Er hat guten Grund zu glauben, sein Leben sei konkret und unmittelbar gefährdet. | Open Subtitles | لديه سبب وجيه للظنّ بأنّ هنالك تهديد صريح و وشيك على حياته. |
Wenn niemand seine Ladungen anrührt, gibt es einen guten Grund dafür. | Open Subtitles | إن لم يكن هُناك من يعترض شحناته، فثمّة سبب وجيه. |
Finden Sie gute Gründe, die Tests einzustellen, tue ich das. | Open Subtitles | لو كنت تستطيعين تقديم سبب وجيه لوقف التجارب ، سوف أفعل |
Es gibt einen Grund, warum ich beim ersten Mal nicht darauf eingegangen bin. | Open Subtitles | حسناً، هناك سبب وجيه عندما لم أردَّ عليكَ عندما قلتها المرّة الأولى. |
Nun gibt es einen guten Grund dafür zu glauben, dass Sie in der Lage sein wollen externe von internen Vorgängen zu unterscheiden. | TED | الآن هناك سبب وجيه للاعتقاد إنذك تريد أن تكون قادرا على التمييز بين الأحداث الخارجية والأحداث الداخلية. |
Das ist ein sehr guter Grund, neben Neugier, um das, was wir machen und etwas Interesse an den Vorgängen im Gehirn zu rechtfertigen. | TED | لذلك فهذا سبب وجيه جدا يتجاوز الفضول لتبرير ما نقوم به، وتبرير اهتمامنا بما يجري داخل الدماغ. |
Es hat also einen guten Grund, warum sich Gehirne an Dinge gewöhnt. | TED | هناك سبب وجيه لاعتياد أدمغتنا على الأشياء. |
Es gibt keinen guten Grund, so viel Fleisch zu essen, wie wir es jetzt tun. | TED | ليس هناك سبب وجيه لأكل كمية اللحوم الكثيرة التي نأكلها. |
Menschen werden ohne Grund umgebracht anstatt aus guten Gründen -- als ob es einen guten Grund überhaupt gäbe, aber manchmal denken die Menschen, es gäbe welche. | TED | يقتل الناس بلا سبب بدلاً عن سبب وجيه -- كما لو أن هناك سبب وجيه، لكن بعض الأحيان يعتقد الناس أن هناك أسباب وجيهة. |
Und dafür gibt es einen guten Grund, weil altes Zeug einen nämlich nicht gefressen hat, richtig? | TED | وهناك سبب وجيه لذلك، لأن الأشياء القديمة لا تلتهمك. |
Es gibt keinen guten Grund, etwas von Ihnen zu veröffentlichen. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع أن أفكر في سبب وجيه يجعلني أنشر أي شيء تعطيني إياه |
Wenn ein Samurai seine Ehre riskiert, indem er um ein paar Tage Aufschub bittet, muss er einen guten Grund haben. | Open Subtitles | إن خاطر الساموراى بجلب العار والسخرية ليتوسل من آجل مهلة يوم أو يومان لابد أن لديه سبب وجيه |
Es könnte einen verdammt guten Grund geben... wenn du einen geschmierten Kampf organisiert hast. | Open Subtitles | ... ربما كان له سبب وجيه لو كان هناك تدبير لنتيجة مباراة قادمة |
Aber von jetzt an werd ich nichts mehr ohne guten Grund tun. | Open Subtitles | لكنني أخبرك من الآن انني لن أفعل أي شيء دون سبب وجيه |
Ich hoffe, du bliebst aus gutem Grund weg. | Open Subtitles | أَتمنى أن يكون عندك سبب وجيه لعدم مجيئك ليلة أمس |
- Er hat gute Gründe. - General Hammond hat es befohlen. | Open Subtitles | لديه سبب وجيه لوقف لهذه التجارب لدي اوامر من الجنرال هاموند |
Es muss gute Gründe gegeben haben. | Open Subtitles | أيا كان من بناها يجب أن يكون لديه سبب وجيه للغاية |