"سبعة مليارات" - Traduction Arabe en Allemand

    • sieben Milliarden
        
    Es gibt auch Vorteile. Das Programm kostet sieben Milliarden Dollar pro Jahr. Open Subtitles ثمة فوائد، البرنامج يكلفهم سبعة مليارات دولار سنوياً
    Wir, alle sieben Milliarden Menschen, dürfen nie vergessen, dass wir eine biologische Spezies sind, für immer an diese biologische Welt gebunden. TED نحن... سبعة مليارات فرد... يجب أن لا ننسى أبدًا أننا أصناف بيولوجية مقيّدة إلى أبد الدهر بهذا العالم البيولوجي الخاص،
    Nun, es geht hier nicht nur um Zahlen. Es geht nicht nur darum, dass wir sieben Milliarden Menschen sind, bereits neun Milliarden Menschen verschrieben, es ist auch eine Frage von Gerechtigkeit. TED و لا يتعلق الأمر بالأرقام. لا يتعلق الأمر بحقيقة أننا سبعة مليارات فرد متوقع أن يصبحوا تسعة مليارات، بل يتعلق بالمساواة أيضاً.
    Und ich möchte Sie darauf hinweisen dass die Amerikaner über sieben Milliarden Fotos machten und $6,6 Milliarden für Filme und deren Entwicklung ausgaben. Open Subtitles و أخبركم أن الامريكيين في العام الماضي قد إلتقطوا اكثر من سبعة مليارات من الصور و أنفقوا ستة مليارات من الدولارات على معدات التصوير
    Das Programm kostet mehr als sieben Milliarden. Open Subtitles البرنامج يتكلف أكثر من سبعة مليارات
    20 Millionen Zygonen ... gegen sieben Milliarden Menschen, den Krieg könnt ihr nicht gewinnen. Open Subtitles عشرون مليون زيغون ...ضد سبعة مليارات بشريّ ليست حرباً تنتصرين فيها
    Und es gibt einige Leute, die sagen, dass die Weltbevölkerung so anwächst – 1960 waren es drei Milliarden, erst letztes Jahr sieben Milliarden – und sie wächst weiter, denn einige Religionen halten Frauen davon ab, wenige Kinder zu bekommen, und es kann durchaus so weitergehen. TED وهناك بعض الناس الذين يقولون أن عدد سكان العالم ينمو هكذا -- ثلاثة مليارات في سنة 1960، سبعة مليارات فقط في العام الماضي -- وسيواصل العدد النمو لأن هناك ديانات تمنع المرأة من الحصول على عدد قليل من الأطفال، وقد يستمر هكذا.
    Es gibt sieben Milliarden. Open Subtitles هناك سبعة مليارات نسمة... منهم
    Mit weiteren sieben Milliarden Dollar werden UNO-Friedenstruppen an Orten wie der Demokratischen Republik Kongo, dem Libanon, Haiti und dem Balkan unterstützt. Der Rest – mehr als die Hälfte – wird von den spezialisierten Agenturen der UNO ausgegeben, die auf der ganzen Welt verteilt sind und häufig eine wichtige Rolle bei der Regelung des Welthandels, der Entwicklung, der Gesundheit und der humanitären Hilfe spielen. News-Commentary تستهلك الأمم المتحدة سبعة مليارات دولار أميركي لدعم قوات حفظ السلام التابعة لها في أماكن مثل جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهاييتي، ودول البلقان. أما بقية المبلغ ـ أكثر من النصف ـ فإنها تُـنفَق بمعرفة الهيئات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، والتي تنتشر في أنحاء العالم وكثيراً ما تلعب دوراً مهماً في إدارة التجارة، والتنمية، والصحة، والمساعدات الإنسانية على مستوى العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus