Flug 407 nach Washington, D.C., Boarding beginnt in 45 Minuten. | Open Subtitles | رحلة رقم 407 المتجهة للعاصمة ستبدأ في الصعود بعد 45 دقيقة |
Aber beeil dich. Der Gottesdienst beginnt in 15 Minuten. | Open Subtitles | أسرع , الخدمة ستبدأ في 15 دقيقة سأحاول تعطيل (روي) |
Du erhältst deine Kraft zurück, kannst wieder fliegen, Dinge zerstören und Menschenleben retten. | Open Subtitles | ستبدأ في استعادة قواك و ستحلق و تحطم الأشياء من جديد عندها. و تنقذ الناس قبل أن تعرفهم حتى. |
Du erhältst deine Kraft zurück... kannst wieder fliegen, Dinge zerstören... und Menschenleben retten. | Open Subtitles | ستبدأ في استعادة قواك وستحلق وتحطم الأشياء من جديد عندها وتنقذ الناس قبل أن تعرف |
Die fangen an, sich für Ihr Problem zu interessieren. So sieht es aus. | Open Subtitles | الشرطة ستبدأ في التحقيق في مشكلتك هكذا سيكون الأمر |
In dem Moment, wo du einen Fuß hierein bekommst, wirst du anfangen, einen Plan auszubrüten, um mich auf die Straße zu setzen. | Open Subtitles | من الباب, ستبدأ في وضع خطة لوضعي في الشارع - انت على حق - |
Hier im Stammheimer Gefängnis beginnt in 4 Wochen der Prozess gegen den harten Kern der Baader-Meinhof-Gruppe. | Open Subtitles | محاكمة (بادر) والآخرون ستبدأ في غضون 4 أسابيع ، هنا في (ستامهايم) |
Meine Schicht beginnt in ein paar Stunden. | Open Subtitles | مناوبتي ستبدأ في غضون ساعتين |
Sie beginnt in Narnia. | Open Subtitles | ستبدأ في نآرنيا |
Computer fangen an zu denken und die Leute hören damit auf. | Open Subtitles | الحواسب والبرامج ستبدأ في التفكير وسيتوقف الناس عن التفكير سأكون متواجداً. أرسل لي الملفات أراك في الغد |
Wer auch immer hier ist, ihr solltet euch zeigen, oder Leute fangen an, zu sterben. | Open Subtitles | أيما كان هنا، يجب أن يظهر نفسه، أو الناس ستبدأ في الموت. |
Was wirst du anfangen, mich Mama zu nennen? | Open Subtitles | متى ستبدأ في مناداتي بأمي؟ |