| Aber du bleibst im Schloss. | Open Subtitles | لكن ستبقين في القلعة |
| - Raven, du bleibst im Rover. | Open Subtitles | -ريفين) ستبقين في العربة) |
| Solange du in einem vollen Restaurant bleibst, wird es dir gut gehen. | Open Subtitles | طالما أنتِ ستبقين في مطعم مزدحم، ستكونين بخير |
| Aber zur Nacht ist Einschluss. Dann musst du in deinem Zimmer bleiben. | Open Subtitles | لكننا نغلق الأبواب ليلاً و ستبقين في غرفتك |
| Dann bleiben Sie eben an Bord, wenn ihre Klassenkameraden Besichtigungen unternehmen. | Open Subtitles | سأتأكد بأنكِ ستبقين في الداخل بينما زملائكِ في الخارج يرون المشاهد |
| So bleiben Sie an der Macht... und Ihre Geheimnisse sicher. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ستبقين في السلطة وسأحافظ على أسرارك |
| Sonst bist du in deiner Fantasiewelt verloren. | Open Subtitles | غير ذلك ، ستبقين في عالمك الخيالي |
| Und bleibst du in Hope? | Open Subtitles | هل ستبقين في هوب؟ |
| Und wie lang bist du in der Stadt? | Open Subtitles | وإلى متى ستبقين في البلدة؟ |
| bleiben Sie noch einen Tag in der Stadt? | Open Subtitles | "كريستا آن كاتشر) آخر عنوان معروف) (نزل( السرجالفضي)بجادة(لافادو" هل ستبقين في البلدة ليومٍ آخر؟ |
| Okay, aber wenn wir da sind, bleiben Sie im Auto. | Open Subtitles | -حسنٌ، لكن حينما نصل، ستبقين في السّيّارة . |
| - Wie lange bleiben Sie? | Open Subtitles | إلى متى ستبقين في المدينة؟ |