Das Budget für eine Episode eines Fernsehsenders kann zwischen drei und sechs Millionen Dollar liegen. | TED | ميزانية الحلقة الواحدة من حلقات التلفزيون تتراوح ما بين ثلاثة و ستة ملايين دولار. |
Über sechs Millionen Jahre entwickelten wir und die Schimpansen uns unterschiedlich. | TED | عبر ستة ملايين سنة ، نحن والقرود تطورنا بشكل مختلف |
Vierzehn Millionen Menschen, darunter sechs Millionen Kinder, sterben jedes Jahr an Hunger. | UN | ويموت أربعة عشر مليون نسمة بمن فيهم ستة ملايين طفل كل سنة من الجوع. |
Es geht dabei immerhin um sechs Milliarden Dollar. | TED | هناك ستة ملايين دولار على الطاولة |
Und die Lösung, über die wir und viele andere Leute dort nachdenken, und an diesem Punkt gibt es einen dramatischen Tusch, und heraus kommt die universelle Lösung für alles in diesen Tagen, das Handy. In diesem speziellen Fall, ein Handy mit Kamera. Sie sind überall, sechs Milliarden im Monat, in Indien. | TED | وبالتالي فإن الحل الذي نحن والكثير من الناس يفكرون فيه، وعند هذه النقطة كان هناك ازدهار درامي، ويخرج الحل الشامل لكل شيء لهذه الأيام, وهو الهاتف الخلوي. في هذه الحالة بالذات ، كاميرا الهاتف. وهم في كل مكان ، ستة ملايين شهريا ، في الهند. |
Es gibt sechs Millionen Insektenarten auf diesem Planeten, sechs Millionen Arten. | TED | هناك ستة ملايين نوع من الحشرات على هذا الكوكب، ستة ملايين نوع. |
Sie kennen mein Beispiel des Eurostar. sechs Millionen Pfund wurden ausgegeben, um die Fahrzeit zwischen Paris und London um etwa 40 Minuten zu reduzieren. | TED | تعلمون مثالي الخاص باليوروستار تم انفاق ستة ملايين جنيه لتقليل وقت الرحلة بين باريس ولندن بحوالي ٤٠ دقيقة |
Die Überreste von über sechs Millionen Menschen sind dort untergebracht, einige sind über 1.300 Jahre alt. | TED | رفات أكثر من ستة ملايين شخص ترقد بداخلها. بعضها عمره أكثر من 1300 عام. |
Aber dann wollen Sie doch nicht mit Nazis assoziiert werden, die sechs Millionen Juden getötet haben. | Open Subtitles | لكن في النهاية انتم لا تريدون أن يربط اسمكم بالنازيين... الذين قتلوا ستة ملايين يهودي |
sechs Millionen in bar. Genug für alle. | Open Subtitles | ستة ملايين نقداً أكثر من اللازم للإستقرار |
Ein Verlust von sechs Millionen. | Open Subtitles | هذا سوء حظ يا صغيري لقد تسببت في خسارة ستة ملايين جنيه |
Natürlich können Sie das tun, tun sie es nicht, Ihre Firma sechs Millionen verloren, nicht wahr? | Open Subtitles | بالتاكيد انت تريد, لان لو لم تفعل, شركتك ستقوم بدفع ستة ملايين,صحيح؟ |
Über 1500 Meter tief, er entstand über sechs Millionen Jahre. | Open Subtitles | عمقه أكثر من ميل تطلب تشكله اكثر من ستة ملايين سنة |
Mit mir sind zu dieser Stunde sechs Millionen Ankläger. | Open Subtitles | معي في هذه اللحظة ستة ملايين ضحية يتهمونه |
sechs Millionen überquerten die neue Grenze, in beide Richtungen, zu Fuß. | Open Subtitles | ستة ملايين شخص عبروا الحد الجديد كلا الإتجاهين ، الأغلب على الأقدام |
Es gibt ein paar hundert Säugetierarten -- sechs Millionen Insektenarten. | TED | هناك عدد قليل من المئات من الثديات-- ويوجد ستة ملايين نوع من الحشرات. |
sechs Millionen Geister sind zurückgekehrt und verfolgen uns. | Open Subtitles | ستة ملايين من الأشباح عادت تخيم علينا |
Mit den Gebeinen von sechs Millionen Leichen. | Open Subtitles | والتي تحتوي على بقايا ستة ملايين جثة. |