Und danach, Charlie, mein Junge, wirst du in der langen grauen Reihe der amerikanischen Männlichkeit einen Platz finden. | Open Subtitles | ومجرد أن تغني يا تشارلي يا بني ستتخذ مكان في ذلك الصف الطويل الرمادي في الرجولة الأمريكية |
Ich bin sicher, du wirst die richtige Wahl treffen. | Open Subtitles | انا أسفة ماني انا واثقة أنك ستتخذ القرار السليم |
Du wirst deine eigenen Entscheidungen treffen, und was es auch ist, ich werde dich immer unterstützen. | Open Subtitles | ستتخذ خياراتك الخاصة و ايا كان ما ستقرره فسأدعمك |
Ich wusste, dass du die richtige Wahl treffen wirst. | Open Subtitles | و ستمحي أفضل دليل لديك علمت أنك ستتخذ القرار الصائب |
dass du die richtige Entscheidung für sie treffen wirst. | Open Subtitles | لكن الحقيقة في النهاية هي أنّك ستتخذ القرار الصحيح لأجلها. |
wirst du es durchsagen, oder muss ich es tun? | Open Subtitles | هل ستتخذ هذا القرار أم أفعل أنا ؟ |
Wenn es hart auf hart kommt, wirst du die richtige Entscheidung treffen. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى , ستتخذ القرار الصائب |
Ich bin sicher, du wirst die richtige Entscheidung treffen. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ستتخذ الخيار الصحيح هنا |
Ich hoffe, du wirst die richtige Entscheidung treffen. | Open Subtitles | وأنا واثق أنك ستتخذ القرار الصحيح. |
Ich hoffe, du wirst die richtige Entscheidung treffen. | Open Subtitles | "أنا واثق أنك ستتخذ القرار الصحيح" |
Ich glaube, dass du die richtige Entscheidung für Hope treffen wirst. | Open Subtitles | ما أصدّقه هو أنّك ستتخذ الخيار الصحيح لأجل (هوب). |