Ich gehe in die Stadt, um etwas Essen und Spenden für das Tierheim zu sammeln. | Open Subtitles | انا رييس ستعمل في المدينة للحصول على الطعام. ونامل ان بعض التبرعات للماوى، هيه. |
Und das wird ihre Aufgabe sein: Sie werden in einer fest an der Sonne ausgerichteten Bahnebene agieren, die rotierende Erde unter ihnen. | TED | وهذا ما ستفعله: ستعمل في مدارات خاصة ثابتة حسب الشمس وستدور الأرض تحتها |
Am Brett steht, du fährst morgen in den Sektor vier. | Open Subtitles | لقد رأيت توقيعك على اللوحة أنك ستعمل في القطاع الرابع غداً أجل |
Ich gehe noch in mein Büro und hole ein paar Sachen. | Open Subtitles | أنا مجرد الذهاب ستعمل في مكتبي والتقاط بعض الاشياء. |
Wenn du nicht in den Angriffs-Modus wechselst, wirst du in einem in Ersatzteillager Tijuana enden. | Open Subtitles | إذا لم تبدل لوضعية الهجوم فإنك ستعمل في نهاية المطاف في محل قطع غيار بتيخوانا |
Wir müssen das Signal... in ihrem Gebiet testen, an größeren Maschinen. | Open Subtitles | نحتاج أن تأكد أن الإشارة ستعمل في منطقتهم |
Sie arbeiten in Privatbanken an der Wall Street und werden dort die Finanzierung von Terrorgruppen aufdecken. | Open Subtitles | ستعمل في سلسلة المصاريف الخاصة في "وول ستريت"، حيث تستغل منصبك لكشف تمويل الجماعات الإرهابية. |
Sie arbeiten in Privatbanken an der Wall Street und werden dort die Finanzierung von Terrorgruppen aufdecken. | Open Subtitles | ستعمل في سلسلة المصاريف الخاصة في "وول ستريت"، حيث تستغل منصبك لكشف تمويل الجماعات الإرهابية. |
Mutige, amerikanische Soldaten werden in dem Kampf sterben, aber das müssen sie nicht. | Open Subtitles | الجنود الشجعان الأمريكية لا يموت ستعمل في تلك المعركة، لكن لم يكن لديهم ل. |
- Wird das hier in einem Streit enden? | Open Subtitles | وأنا لن ننسى ذلك أيضا. هل هذا بدوره ستعمل في معركة؟ |
Ich gehe einfach in die Küche und tue so, als würde ich nicht zuhören. | Open Subtitles | لذا، أنا مجرد الذهاب ستعمل في المطبخ وأدعي أنني لست الاستماع. |
Die hätten schließlich nicht in den Kofferraum gepasst, oder? | Open Subtitles | أن الكثير لم ستعمل في صالح الحذاء، أو الجذع، وكان ذلك؟ |
Hey, wenn überhaupt, könntest du in diese passen. | Open Subtitles | أنها تتبع لي. مهلا، أنت يمكن أن يصلح في آن واحد إذا كانت ستعمل في صالح أحد. |
Er wird dir in die Augen schauen und sich verlieben. | Open Subtitles | نظرة ستعمل في عينيك ... وانه ستعمل سقوط في الحب. |
Sehr witzig. Racker du dich mal in der Kälte ab. | Open Subtitles | نعم، مُضحك، لنرى كيف ستعمل في البرد |
Sobald sie in ihr Hotel einchecken, ist dort ein Gorilla drin, auch bekannt als Chris Pontius, und der Trainer hier, Will, wird versuchen, ihn zu zähmen. | Open Subtitles | بمجرد أن تحقق في غرفة الفندق ، هناك سيصبح غوريلا هناك في الداخل ، ويعرف أيضا باسم كريس البنطي ، والمدرب هنا ، سوف ، الذي ستعمل في محاولة لترويض له |
Hier sind Sie in meiner Stadt, arbeiten in einem schönen Hotel, | Open Subtitles | هنا في مدينتي، ستعمل في فندق فخيم |
Boston? Was zur Hölle willst du in Boston tun? | Open Subtitles | "بوسطن" ياللجحيم ماذا ستعمل في "بوسطن؟" |
Du kommst nämlich in den Drug Store. | Open Subtitles | ستعمل في مخزن المخدرات |
Was wird in einer Minute passieren? | Open Subtitles | ما يحدث ستعمل في دقيقة واحدة؟ |