"ستعيش حياة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Leben
        
    Wenn man gut aussieht, hat man ein gutes Leben. Open Subtitles لو مظهرك جيد ستعيش حياة جيدة لو مظهرك سئ أووو , يجب أن تلاقي المتاعب
    Ich dachte du bist ein vernünftiges, intelligentes Mädchen welches mit mir Leben will. Open Subtitles أنا كنت مع البنت الذكية العاقلة التي ستعيش حياة كامله معي
    Agent Scully hat ein langes, gesundes Leben vor sich. Open Subtitles العميلة سكالي ستعيش حياة طويلة وصحية.
    Ein normales, beschauliches Leben führen? Open Subtitles هل ستعيش حياة طبيعية , حياة رغدة؟
    Du wirst im Schoß des Luxus Leben. Open Subtitles سيكون هذا رائعًا، آرثي، ستعيش حياة ترف.
    Wenn man weiß, dass hinter allen bescheuerten Zufällen Gott steht, lebt man ein viel leichteres Leben. Open Subtitles بمجرد ادركك ان جميع الأمور العشوائية تكون من فعل الله, ستعيش حياة اسهل بكثير بمجرد ادركك ان جميع الأمور العشوائية تكون من فعل الله, ستعيش حياة اسهل بكثير
    Und ich weiß, dass dein Leben morgen gerechter und ehrlicher sein wird. Open Subtitles وأنت يا "لوكا" , ستعيش حياة صادقة
    Sie sollte ein relativ normales Leben führen können. Open Subtitles ستعيش حياة طبيعية نوعاً ما
    Du wirst jetzt das Leben eines Piraten führen. Open Subtitles ستعيش حياة القراصنة
    Mit Medikamenten kannst du ein normales Leben führen. Open Subtitles ستعيش حياة طويلة و عادية
    Du wirst ein langes Leben haben. Open Subtitles ستعيش حياة طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus