Wenn ihr aus diesem Raum geht, seid ihr über Geier informiert. Sprecht mit eurer Familie, euren Kindern und euren Nachbarn über Geier. | TED | عندما ستغادر هذه الغرفة، ستكون قد تعلمت عن النسور، لكن أخبر عائلتك وأطفالك، وجيرانك عن النسور. |
In einer Stunde geht ein Flugzeug nach Miami. | Open Subtitles | بعد ساعة ستغادر طائرة إلى ميامى سأكون على متنها |
Ich habe keinen Drang nach Sex, du gehst weg, um einen Film zu drehen. | Open Subtitles | حسناً, ليست لدي اي رغبة جنسية على الإطلاق. أنت ستغادر المدينة لتصوير فيلم. |
Der Zug nach Paris fährt in Kürze von Gleis 5 ab. | Open Subtitles | ستغادر من المحطة رقم خمسة نرجوا منكم الصعود إلى متنها |
Aber meine größte Bitte ist folgende: Sie werden die Konferenz verlassen, und dann werden Sie einige erstaunliche Geschichten in den Nachrichten sehen. | TED | لكن طلبي الأهم هنا: ستغادر اليوم وسترى بعض القصص المثيرة في الأخبار. |
Du weißt nicht, ob du morgen die Stadt verlässt? | Open Subtitles | من المهم أن أصل لهذه الفتاة الآن. أنت لا تعلم حتى إن كنت ستغادر البلدة أو تبقى؟ |
Versprich mir jetzt, dass du nur gehen wirst, wenn sie dich hinauswerfen. | Open Subtitles | عدني الآن الطريقة الوحيدة التي ستغادر بها هي إن طردوك خارجاً |
Die Maschine geht um Mitternacht. Sei pünktlich. | Open Subtitles | الطائرة ستغادر في منتصف الليل ، كن على متنها |
Sie geht, sobald sie euch alles gesagt hat, daß euch helfen kann. | Open Subtitles | هى ستغادر عندما تخبرك بكل شىء يمكن ان يساعد |
Der Flug geht in zwei Stunden. Dixon, geben Sie uns eine Minute? | Open Subtitles | الطائره ستغادر بعد ساعتان ديكسون,هل تتركنا دقيقه ؟ |
Lhre Mutter geht auf eigene Verantwortung. Sie wissen ja, was ich davon halte. | Open Subtitles | ستغادر أمك على مسؤوليتها الخاصة تعرفون رأيي في هذا الأمر |
Und dann gehst du wieder. Ist das deine Vorstellung von Liebe? | Open Subtitles | وحينها ستغادر مجدداً، أهذه فكرتك عن الحب؟ |
Aber du gehst fort, also gehab dich wohl, und die Antwort bleibt nein. | Open Subtitles | لكنك ستغادر بعيدا لذا ارحل بصحة جيدة واجابتي، لازالت لا |
Aber danach gehst du weg und kommst nie zurück. | Open Subtitles | عندما ينتهى كل هذا ستغادر و لن تعود مرة اخرى |
Der Bus fährt um 8 Uhr. Wir haben noch etwas Zeit. | Open Subtitles | حافلتنا ستغادر في الثامنة وهذا يعطينا بعض الوقت معاً |
Ich will noch mit Abby reden, bevor sie fährt. | Open Subtitles | آبي ستغادر وعلي الحدث معها قبل رحيلها ، لذا.. |
Sie kommt am Nachmittag und wird das Hotel um 18:00 verlassen. | Open Subtitles | ستأتي لرؤيتي هذا المساء ستغادر عند الساعة السادسة. |
Wenn sie die Hütte verlassen will, braucht sie... | Open Subtitles | إذا كانت ستغادر ذلك الكوخ فستحتاج إلى قدرات لاتمتلكها هي حاليا |
Der Sheriff denkt, Ihr werdet versuchen, Euren Freund den Bogenmacher zu retten, während der Wagen unbewacht das Schloss verlässt. | Open Subtitles | و عمدة البلده يعتقد أنك ستحاول , إنقاذ صديقك , صانع الأقواس . في ذلك الحين العربه ستغادر بدون تحدي |
Sie gehen also nach Washington, ein Strafvollzugsbüro gründen. | Open Subtitles | سمعتُ بأنك ستغادر لواشنطن للتخطيط لتأسيس مكتب اتحادي للسجون |
Transporter und Busse fahren um 3.25 Uhr, 4.25 Uhr und 5.25 Uhr ab. | Open Subtitles | الشاحنات والحافلات ستغادر عند 3.25، 4.25، 5.25. |
Also, wann reist du ab fürs Camp? | Open Subtitles | إذاً، متى ستغادر إلى المعسكر؟ |
Das Flugzeug fliegt in zwei Stunden. Tut mir Leid, Kleiner, ich habe nur zwei. | Open Subtitles | لذلك إنّ الطائرة ستغادر بعد ساعتَيْن آسف، يا صغيري، فأنا أملك تذكرتَيْن فقط |
Sie fliegen nach Fhloston Paradise und holen bei der Diva Plavalaguna vier Steine. | Open Subtitles | ستغادر إلى جنة فهلوستون وتحصل على أربعة أحجار من المغنية بلافالاجانا وتعيدهم |