| du wirst auf der Hochzeit neben ihr stehen... gibst ihm einen Abschiedskuss... und fährst nach Hause. | Open Subtitles | ستقفين جنبها في الزفاف وتقبلية قبلة الوداع وتعودين الي منزلك |
| Ja, Penelope, du wirst in der Kälte stehen und mir ein Taxi besorgen. | Open Subtitles | نعم, بينيلوبي ستقفين في البرد وتحجزي لي سيارة أجرة. |
| du wirst deine Beine zur Seite drehen... und du wirst aufstehen. | Open Subtitles | سوف تحركي رجليك جانبيا و ستقفين |
| - Du stehst hier, im Zimmer deines Sohns und redest dich heraus? | Open Subtitles | هل ستقفين في مكانكِ، في غرفة ابنكِ لخلق أعذار لي؟ |
| - Du stehst mit mir auf. | Open Subtitles | ستقفين معي |
| Sie wollen hier stehen und das Opfer einen Kriminellen nennen, vor seiner Frau und seinen Kindern? | Open Subtitles | أنت ستقفين هنا و تسمي الضحية مجرمًا أمام زوجته،أطفاله؟ |
| Also ich dachte mir, du wirst da sein. | Open Subtitles | إذًا أعتقد بأنكِ ستقفين هناك. |
| Und du wirst mit mir auf der Bühne stehen. | Open Subtitles | ستقفين إلى جانبي على المنصة |
| du wirst neben mir und deinem Vater stehen. | Open Subtitles | ستقفين بجانبي وبجانب والدكِ |
| - Ich kann nicht... - du wirst aufstehen! | Open Subtitles | لا أستطيع - ستقفين - |
| Ohhh! du wirst aufstehen! | Open Subtitles | ستقفين |
| Willst du wirklich hier stehen... und mit mir über etwas diskutieren, was ich noch nicht gesagt habe? | Open Subtitles | بصدق هل ستقفين هنا وتناقشيني بما لم اتفوه به بعد؟ |
| Wenn du da stehen und mir sagen willst, dass ich nicht stark oder hart genug bin, bitte... lass es. | Open Subtitles | إن كنت ستقفين هنا وتقولين لي أني لستُ قويّة أو عتيّة كفاية، فرجاءً لا تفعلي. |
| Willst du den ganzen Tag da stehen und rumheulen, oder zeigst du mir, was du drauf hast? | Open Subtitles | هل ستقفين عندك معكتفة على الأنين طيلة اليوم، أم ستريني مهاراتك؟ |