Da Mrs. Bass heute leider nicht bei uns sein kann, wird ihre Anwältin ihre Interessen vertreten. | Open Subtitles | تعازي العميقة وكما أن السيدة باس لم تستطع القدوم اليوم مصالحها ستمثل من قبل مستشارها الخاص |
Wir müssen einsehen, dass meine Gesundheit ein Risiko für uns sein wird. | Open Subtitles | دعونا نواجه حقيقة أن صحتي ستمثل عائقًا كبيرًا بالنسبة لنا |
Die Wahl wird alles wegspülen! | Open Subtitles | ستمثل الإنتخابات نصرا ساحقا |
Evelyn wird angeklagt und ich bin Zeuge. | Open Subtitles | ستمثل "إفيلين" للمحاكمة وسأكون شاهداً. |
- Der Richter, vor dem Sie erscheinen, wird Richter Maximum genannt. | Open Subtitles | الرجل الذي ستمثل امامه؟ |
Gerade erfahren wir, dass Außenministerin Catherine Durant... vor den Justizausschuss treten wird. | Open Subtitles | وُرد للتو: ستمثل وزيرة الخارجية (كاثرين دورانت) أمام اللجنة القضائية في مجلس النواب |
Marilyn spielte das amerikanische Showgirl, Elsie Marina... das von einem Prinzen aus Osteuropa, gespielt von Olivier, verführt wird. | Open Subtitles | كانت مارلين ستمثل دور فتاة إستعراضيه ساذجه تدعى (إلسى مارينا) والتى تم إغرائها بواسطة أمير من شرق أوروبا والذى يقوم بدوره (أوليفير) |
Und Brenda wird brillieren in ihrer Rolle. | Open Subtitles | و (بريندا) ستمثل شخصية لا تنسي |
wird sie ein Problem sein? | Open Subtitles | -هل ستمثل لنا عائقًا؟ |
Es wird eine Untersuchung geben. | Open Subtitles | ستمثل للتحقيق |
Und meiner Tochter, die das neue Gesicht für Dickenmode in Amerika wird | Open Subtitles | إبنتي ستمثل (أمريكا) نحوالسمنة،لذا... |