Ich bin seit sechs Monaten hinter ihnen her. | Open Subtitles | إنى أتعقبهم منذ سته أشهر طاردتهم بالولايه رأسآ على عقب. |
Ich folge ihnen schon seit sechs Monaten, da gebe ich jetzt nicht auf. | Open Subtitles | إنى أطاردهم منذ سته أشهر لن أدعهم يهربون الأن. |
In sechs Monaten wird sie das Thema auf allen Partys in New York sein. | Open Subtitles | سته أشهر من الآن ستكون محط سخرية في كل حفلة كوكتيل في "نيويورك |
Sie sind der Grund, aus dem ich keine Mieter länger als sechs Monate am Stück halten kann. | Open Subtitles | أنتما السبب فى أننى لم أستطع ايجار الشقق لأكثر من سته أشهر |
Harry hat gesagt, dass es nur sechs Monate dauert, bis ich zurückkommen kann, dann können wir zusammen sein. | Open Subtitles | ونستطيع ان ندع هذا الأمر ينجح إن قمنا بهذا لقد تحدثت مع " هارى " وهو قال بأنه سيدعنى اّخذ سته أشهر , ثم سأعود |
Ihre Matratze wurde doch vor gerade Mal einem halben Jahr entklumpt und wieder zugeknüpft! | Open Subtitles | سريرك قد أُعيد تجديده منذ سته أشهر فقط ما الذى تتحدث عنه ؟ |
Vor sechs Monaten bei einer Vorlesung. Ich hab Sie gesehen. | Open Subtitles | قبل سته أشهر مضت رأيتكِ في المُحاضرة الطبيه |
In sechs Monaten könnte ich schon 600 Pfund haben! | Open Subtitles | خلال سته أشهر قد أستطيع جمع ستمائه جنيه |
Nach sechs Monaten nicht mehr. | Open Subtitles | وبعد سته أشهر لم يعد لديهم |
Sie haben sechs Monate, um Damien Moreau zu Fall zubringen. | Open Subtitles | ."لديك سته أشهر للايقاع ب"دامين مورو |
Ich verbrachte sechs Monate in Juvie und Kelly habe ich nie wieder gesehen. | Open Subtitles | أمضيت سته أشهر بالاحداث.. |
sechs Monate darauf waren meine Füße gewachsen. | Open Subtitles | في سته أشهر, كبرت قدماي |
Du musst nicht traurig sein, ich geh doch erst in einem halben Jahr. | Open Subtitles | لاتحزني. لان أذهب الى أي مكان لمدة سته أشهر |