Wegen dir verbrachte ich sechs Monate in einem mandschurischen Arbeitslager. | Open Subtitles | لمدة ست شهور تم حبسى بسجنفىمنشوريابسببك. |
Wie bekommt man einen sechs Monate alten Handabdruck von einem Stück Plastik, das mit Beton umhüllt ist. | Open Subtitles | كيف ستحصلين على بصمات لراحة اليد عمرها ست شهور من قطعة بلاستيك غُلفت في خرسانة ؟ |
sechs Monate Therapie, mit Tränen und Entschuldigungen, für die Katz. | Open Subtitles | ست شهور من العلاج مع اعتذاراتك وبكاءك، كان هراء |
Mein Mann lebt nun schon seit sechs Monaten mit dem Herzen eines Fremden. | Open Subtitles | زوجي عايش منذ ست شهور مستخدمآً قلباً من شخص آخر |
Das machen sie schon seit Neujahr, seit sechs Monaten. | Open Subtitles | لقد كانوا هكذا منذو بداية السنة لذا الوقت لحد الان ست شهور |
Aber ihre Sozialversicherungsnummer wurde vor einem halben Jahr aktiviert. | Open Subtitles | لكن رقمها الوطني أصبح نشطاً منذ حوالي ست شهور |
Es waren sechs Monate. Es ist kein kleines Büro-Abenteuer mehr. | Open Subtitles | لقد مرّ ست شهور لم يعد مُجرد نزوة مع موظغة المكتب بعد الآن |
Es sind jetzt sechs Monate. Das ist keine kleine Büroaffäre mehr. | Open Subtitles | لقد مرّ ست شهور لم يعد مُجرد نزوة مع موظغة المكتب بعد الآن |
Es ist erst sechs Monate her. | Open Subtitles | لأنكِ كنتِ على طبيعتكِ منذ وفاة والدتي، صحيح؟ لم يمضِ على ذلك سوى ست شهور فحسب |
Sie hatten jeweils Schlaftabletten für sechs Monate geschluckt. | Open Subtitles | لقد ابتلعوا حبوب المنوب كافي لمدة ست شهور في يوم واحد |
Was denn? Alle sechs Monate kommt eine neue Gruppe Studiobosse. | Open Subtitles | كل ست شهور أقابل رؤساء جدد للاستديو |
Ich bin schon sechs Monate hier und habe nie was gefunden. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ست شهور ولم أجد شيئاًُ |
Wir haben sechs Monate lang über Adoption geredet. | Open Subtitles | لقد قضينا ست شهور نتحدث عن التبني. |
Sie waren etwa sechs Monate zusammen. Sieben Monate. | Open Subtitles | كنت سوية لمدة ست شهور |
Wir sind auf sechs Monate ausgebucht. | Open Subtitles | حجزنا لمده ست شهور قادمة |
Es läuft seit sechs Monaten und erfreut sicher einer 100-prozentigen Erfolgsrate, in diesem Erfolg mit inbegriffen... ist die Vereitelung des Super Bowl-Bombenattentats. | Open Subtitles | إنه فعال لمدة ست شهور ويتمتعبمعدلنجاحتام ، بما فيه في هذا النجاح، إحباط تفجير السوبربول |
Er hat das Fach vor etwa sechs Monaten gemietet. | Open Subtitles | استأجر الصندوق لمدة ست شهور تقريباً |
In sechs Monaten wird sie aussehen wie ihre eigene Urgroßmutter. | Open Subtitles | في ست شهور ستبدو كعجوز حيزبون |
Ich habe eine Kontonummer und Kreditkarten von einem Mann, der vor sechs Monaten gestorben ist. | Open Subtitles | كلها لرجل , توفي منذ ست شهور |
Vor einem halben Jahr kam eine Familie zu Pater Fredricks. | Open Subtitles | منذ ست شهور, جاءت عائلة إلى الأب (فريدركس) |