"سجلاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Akte
        
    • vorbestraft
        
    • Aufzeichnungen
        
    Ja, aber wir haben seine Fingerabdrücke durchlaufen lassen, und wer auch immer der Kerl ist, er hat keine Akte. Open Subtitles أجل، لكننا تفحصنا بصماته، و أياً كان هذا الرجل، فهو لا يملك سجلاً
    Man macht Karriere, hat eine lupenreine Akte, wird Deputy Director und wirft dann alles weg? Open Subtitles تعمل حياتك بأكملها وتبني سجلاً مثالياً تصعد الى منصب نائب مدير ومن ثم ترمي كل ذلك بعيدا؟
    Ich weiß nicht, Marvin, ich schau mir deine Akte hier an, und... erstmal ist es falsch, das Teil eine Akte zu nennen. Open Subtitles لست واثقاً يا (مارفن) إنني أنظر إلى سجلّك و.. أولاً، من الخطأ تسميته سجلاً
    Warten Sie, ich schaue nach, ob er vorbestraft ist. Open Subtitles إنتظري هنا وسأري إن لديه سجلاً.
    Ist der Vermisste vorbestraft? Open Subtitles هل يملك الضحية سجلاً جنائياً ؟
    Denn im digitalen Zeitalter, in dem wir jetzt leben, im vernetzten Zeitalter, hinterlassen wir alle Aufzeichnungen. TED لأنه في العصر الرقمي الذي نعيش فيه الآن, في عصر الشبكات, نحن جميعاً نترك سجلاً.
    Aber es gibt keine Aufzeichnungen darüber, das es deine Mutter ist. Open Subtitles لكن لم أجد سجلاً يثبت دخول والدتكِ إليها
    - Würde ich auch, aber er hat keine Akte. Open Subtitles -كنت لأفعل أيضاً، إلا أنه لا يملك سجلاً
    Er war vorbestraft. Open Subtitles وكان لديه سجلاً بالشرطة
    Sie hinterlassen nicht nur Aufzeichnungen für sich selbst auf Ihrem Rechner, sondern Sie hinterlassen eine Aufzeichnung für die Person, die Sie angelogen haben, und Sie hinterlassen sie auch für mich, damit ich sie mit ein paar Computeralgorithmen untersuchen kann. TED ليس فقط أنك تترك سجلاً عن نفسك على جهازك, لكنك تترك سجلاً عن الشخص الذي كنت تكذب عليه, وأنت أيضاً تترككهم لي لأحلل بمساعدة خوارزميات الكمبيوتر.
    Okay, selbst wenn sie das inoffiziell untersucht hat, muss es irgendwo davon Aufzeichnungen geben. Open Subtitles ... حسناً ، حتى إذا ، كانت تُحقق بشأن ذلك الأمر خارج السجلات لابُد أنها تركت سجلاً من نوع ما بمكان ما
    - Digitale Aufzeichnungen? Open Subtitles حسناً، يجب أن يكون هناك سجلاً رقمياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus