"سخونة" - Traduction Arabe en Allemand

    • heißer
        
    • heiß
        
    • heißeste
        
    • heißesten
        
    • wärmer
        
    • Hitzewallung
        
    Ihr normal großer Kaffee ist 54 Grad, ein extra heißer ist 60 Grad. TED درجة حرارة قدح قهوتكم العادي هي 54 مْ، والقدح الأكثر سخونة 60 مْ.
    Hier ist der extraheiße Kaffee und dann gibt es noch eine hohe Spitze, wo der Fluss noch heißer als der extraheiße Kaffee ist. TED وهنا لديك قهوتك الأكثر سخونة. ويمكن أن ترى أن هناك نقطة صغيرة حيث ما زال النهر أكثر سخونة حتى من القهوة الأكثر سخونة.
    Das trug ich auf dem Comic-Con-Parkett und ich kann nicht beschreiben, wie unglaublich heiß es darin war. TED ارتديتها في تجمع الكوميديا والفنون الشعبية وحتى يصعب علىّ اخباركم عن مدى سخونة الكرات في ذلك الزي.
    Ich fuhr zurück nach Philadelphia, unser Chat wurde echt heiß. Open Subtitles على اي حال , لقد عدت الى فيلي علاقتنا عبر الانترنت اصبح اكثر سخونة
    Der heißeste neue Laden der Stadt. Open Subtitles نادي الكوكو بونجو البار الأكثر سخونة في البلدة
    Die heißesten Flammen sind weiß oder blau. TED إن أكثر الأشعة سخونة إما بيضاء أو زرقاء.
    In Ordnung. Es ist heißer im Sommer als im Winter, weil die Sonnenstrahlen sich wegen der Erdneigung stärker verteilen, richtig? TED حسناً. إن الصيف أكثر سخونة من الشتاء لأن الأشعة من الشمس، تنتشر بشكل أوسع، أليس كذلك، بسبب ميلان الأرض.
    "Ist das eine Geschichte. Stop. Sie wird immer heißer. Open Subtitles لقد حصلت على قصة مذهلة , تزداد سخونة وسخونة مذهلة
    Könnte es noch heißer sein? Open Subtitles هل يمكن أن يكون الجو أكثر سخونة من هذا ؟
    Irgendwelche heißen Verfolgungsjagden heißer als andere heiße Verfolgungsjagden? Open Subtitles هل كانت هناك مطاردات أكثر سخونة من بقية المطاردات الساخنة؟
    Jedes Mal, wenn wir südlich der Grenze sind, wird es heißer. Open Subtitles في كل مرة نذهب إلى الجنوب من الحدود. أنه سخيف يحصل أكثر سخونة.
    Der Norden des Landes wird langsam heiß und wir müssen unseren Cashflow steigern,... Open Subtitles البلدة الشمالية تزداد سخونة علينا التقدم بتدفق المال
    Letzte Nacht war es besonders heiß. Open Subtitles فإنه يحصل أكثر سخونة. وأصبح الليلة الماضية ساخنة جداً.
    Genieß die Fahrt nach unten, Kumpel. Glaub mir, es wird heiß in der Sauna. Open Subtitles استمتع بالهبوط يا صاح ثق بيّ، حمام البخار يزداد سخونة
    Gott! Dachte, heiß wie ein Whirlpool. Open Subtitles يا إلهي، اعتقدت انها في نفس سخونة الجاكوزي
    Wie heiß wird dieses Baby? Open Subtitles ما مدى سخونة احتراق هذا الطفل ؟
    Ich dachte, sie hätte das heißeste Sexleben in New York. Open Subtitles كل هذا الوقت، وأعتقد انها سخونة الحياة الجنسية في مدينة نيويورك.
    - Sie sind der heißeste Promi in Vegas. - Wirklich? Open Subtitles انت سوف تكونى الحدث الاكثر سخونة فى لوس فيجاس
    In nur einer Nacht kriegst du 'n Job im heißesten Club der Stadt, knallst die heißeste Braut überhaupt und kriegst voll aufs Maul. Open Subtitles في ليلة واحدة لك الصورة العمل الحصول على سخونة ناد في المدينة، ضرب سخونة من أي وقت مضى العروس والحصول على كامل عن الفم.
    Die dritte Frage ist, warum ist es im Sommer wärmer als im Winter? TED السؤال الثالث هو لماذا الصيف أكثر سخونة من الشتاء؟
    Schätzchen, Sie haben bloß eine Hitzewallung. Open Subtitles عزيزتي، إنكِ تمرين فقط بحالة سخونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus