"سخياً" - Traduction Arabe en Allemand

    • großzügig
        
    • großzügiges
        
    Sie werden für Ihre Vorträge bezahlt, und Ihr Gehalt wird großzügig ausfallen. Open Subtitles سيتم الدفع لك مُقابل خطاباتك وسيكون هُناك راتباً سخياً
    Ich werde Sie großzügig vergüten und all Ihre Ausgaben zahlen... damit Sie sich ausschließlich auf die Suche konzentrieren. Open Subtitles سأدفع لك راتباً سخياً بالإضافة لنفقاتك الخاصة، حتى تركز بشكل حصري على إيجاد الكتاب
    Das Museum of Modern Art war sehr großzügig. Open Subtitles متحف الفنون الحديثة كان سخياً جداً
    Ich machte ein sehr großzügiges Angebot, und ich denke, es drückt meine tiefen Gefühle für Marcy aus. Open Subtitles عملت عرضاً سخياً للغاية وأظن أنه يتحدث عن عمق
    Wir haben ein großzügiges Angebot gemacht, um die Angelegenheit außergerichtlich... Open Subtitles نحن أنشأنا عرضاً سخياً لننهي هذه القضية.
    - Ich werde großzügig sein, wenn wir diesen Unsinn beenden können. Open Subtitles -وسأكون سخياً إن استطعنا إنهاء هذا الهراء
    Weil ich das wirklich genossen habe, werde ich großzügig sein und fragen: Open Subtitles لأنني استمتعت بذلك حقاً، سأكون سخياً وأسألك...
    (DALIA): Er war unglaublich freundlich und großzügig. Open Subtitles كان رائعاً جداً و سخياً للغاية
    Er war sehr großzügig. Der Doktor ist ein netter Mann. Open Subtitles -لقد كان سخياً للغاية أجل، الدكتور رجل كريم
    Ja, ja. Das war sehr großzügig. Open Subtitles أجل، أجل هذا كان سخياً جداً منهم.
    Jim war freundlich, sanft, großzügig und geistvoll. Open Subtitles لقد كان (جيم) رجلاً طيباً , كريماً , سخياً و ذكياً
    Na ja, Bernie hatte ein Problem mit Geld. Er war sehr großzügig. Open Subtitles واجه (بيرني) مشكلة مع المال إذ كان سخياً
    Ich vermute, Sie finden es großzügig. Open Subtitles مصروفك سيد (بيب) , أنني موقن ستجده سخياً للغاية
    Wenn ich über diese ganze Aufregerei so nachdenke, war ich wohl ein wenig zu großzügig mit dem "Plus" hinter der Drei. Open Subtitles ،ولكن إذا أعدت النظر بالأمر ...وبعد نوبة غضبك هذه أعتقد أني كنت سخياً أكثر !"من اللازم بمنحك تقييم "جيد جدا
    Sie müsste großzügig ausfallen. Open Subtitles يجب أن أكون متبرعاً سخياً.
    Nolan war äußerst großzügig. Open Subtitles (نولان) كان سخياً للغاية.
    Ich war wirklich großzügig mit dir, Luis. Open Subtitles -كنتُ سخياً معكَ (لويس )
    Das Verteidigungsministerium bietet ein sehr großzügiges Soldpaket an, plus eine Beförderung, das seine Familie aus dem Dreck ziehen könnte. Open Subtitles وزارة الدفاع تقدم عرضاً سخياً ... للمتطوّع ... بالإضافة إلى التشجيع . الذي سيخرجه من عائلته وإنغلاقه
    Del machte mir ein großzügiges Angebot. Open Subtitles ‏لقد قدم لي "ديل" عرضاً سخياً جداً‏
    Kent hat dir ein großzügiges Angebot gemacht. Open Subtitles منحك (كنت) عرضاً سخياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus