"سرعتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • schnell
        
    • Geschwindigkeit
        
    • langsamer
        
    • schneller
        
    • km
        
    • mehr Power
        
    Es fließt nicht schnell genug in mir, also beschleunige ich es. Open Subtitles تتدفّق بداخلي ببطء شديد. لذا زدت سرعتها.
    Das Ding, mit dem Sie rauskriegen wollen, wie schnell Elektronen sind. Open Subtitles الالة التي صنعتها لتعرف مكان الالكترونات وما هية سرعتها
    Diesen Autos kann es nicht schnell genug gehen. Open Subtitles هذا النوع من السيارات تتوسل إليك لأن تزيد من سرعتها.
    Wenn es bei dieser Geschwindigkeit bleibt, eine Stunde 57 Minuten. Open Subtitles إذا بقيت سرعتها ثابتة خلال سّاعة و57 دقيقة
    Wenn ich mir diesen Asteroiden ansehe, seine Dimension, seine Geschwindigkeit, da können Sie Ihr Nuklear- arsenal verschießen, der würde nur grinsen und weiterfliegen. Open Subtitles تركيبها ، أبعادها سرعتها المطلقة يمكنك إطلاق كل الرؤوس النوويه التى لديك ستبتسم فقط وتظل قادمه
    Später, als der Wagen langsamer wurde, weil er sein Ziel erreicht hatte, und sie langsam wieder erwachte, wusste sie nicht, wie lange sie geschlafen hatte. Open Subtitles وفيما بعد عندما أخفضت الشاحنة من سرعتها لكي تصل الىوجهتهاوهيبدأت تستعيدوعيها ببطئ، لم تكن هناك أيّ طريقة لمعرفة كم من الوقت قد نامت.
    Sie können viel schneller fahren und jegliche vernünftige Initiative ergreifen, um sich oder andere Autos um sie herum zu beschleunigen. TED حينها تستطيع المركبات القيادة بسرعة واتخاذ اي مبادرات منطقية للزيادة من سرعتها أو سرعة المركبات المجاورة لها.
    Du bist runtergesprungen, weil es dir zu schnell wurde, aber ich bin draufgeblieben. Open Subtitles و خرجت أنت منها لأنّك كنتخائفةمن سرعتها.. ولكننيبقيت..
    Sie sind doppelt so schnell, sowohl unter Ruder als auch Segel. Open Subtitles ‫ستتضاعف سرعتها بفضل المجاذيف والشراع. ‬
    Sagst du so schnell wie ein Überschall-Jet Windböen? Open Subtitles أنت تقول إن الرياح سرعتها يمكننها أن تتعدى سرعة الطائرة العابرة للصوت ؟
    ihre Geschwindigkeit, und vielleicht versuchen wir zu vergleichen, wie schnell das für einen Menschen wäre. Open Subtitles وربما محاوله ربط ذلك كم سرعتها بالنسبه للانسان
    Dann sehen wir, wie schnell sie den Zorn in deine Richtung lenkt. Open Subtitles ولنرى مدى سرعتها في تحويل هذا الغضب نحوك.
    Fliegt es weiterhin gleich schnell, halbiert es den Planeten. Open Subtitles إن لم تُغير سرعتها الحالية ستفلِقُ الكوكب لنصفين
    Sie ist schnell. Ihr wisst nicht, wie schnell sie ist. Open Subtitles -إنّها سريعة، فأنت لا تعرف مدى سرعتها أتعلمين؟
    Und sie kommt so schnell sie kann. Open Subtitles وهي تحاول الوصول إليك بأقصي سرعتها
    Sehen wir uns die Zusammensetzung, die Dimensionen näher an und die Geschwindigkeit. Open Subtitles جنرال , لو نظرت للهدف تركيبها ، أبعادها سرعتها المطلقة
    Colonel Caldwell, das unidentifizierte Schiff wird langsamer. Open Subtitles كولونيل كالدويل ، السفينة الغير معروفة تبطئ سرعتها
    Na bitte. Sie fährt langsamer, sie hält sich rechts... du schießt dort heraus und machst, was du mit mir gemacht hast. Open Subtitles حسنا، ها انتم هناك تبطى من سرعتها تنعطف لليمن وانتم تأتون من هناك
    Wusstest du, dass Knochen in der Nacht dreimal schneller wachsen? Open Subtitles هل تعلم أن المثانة تعمل بثلاث أضعاف سرعتها ليلاً؟
    Sie erreichen 320 bis 480 km/h. TED يمكن أن تبلغ سرعتها 200 كم في الساعة، أو 300 ميل في الساعة.
    Der Schwachkopf, der diese Triumph kaufte, sollte ins Gym gehen, um Muckis zu kriegen, anstatt dich zu bitten, sie für mehr Power aufzupeppen. Open Subtitles يجب على الأحمق الذي اشترى هذه الدراجة أن يرتاد النادي الرياضي ليزداد حجماً بدلاً من طلب تعديل نمط سرعتها لن أعدل شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus