"سفينة فضاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Raumschiff
        
    • einem Raumschiff
        
    • Raumschiffe
        
    - Lüg mich auf der Stelle an. - Ich habe ein Raumschiff. Open Subtitles ـ اكذب على الآن فوراً ـ حسناً ، لدىّ سفينة فضاء..
    So wie sich das Ding bewegte, musste es ein Raumschiff sein. Open Subtitles الطريقة التي تحرك بها هذا الشئ تدل على أنه سفينة فضاء
    Wir haben schon ein Raumschiff mitten in London, da möchte ich nicht noch ein weiteres draufsetzen. Yeah, aber deines sieht aus, wie ein großes blaues Häuschen. Open Subtitles يوجد بالفعل سفينة فضاء فى وسط لندن ولا أريدهم أن يعرفوا بوجود واحدة أخرى
    Ja, das ist die Erde und ja, Sie sind auf einem Raumschiff. Open Subtitles نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء
    Wenn es mit einem Raumschiff zur Erde fliegen kann, wenn sein Roboter in der Lage ist, unsere Waffen zu zerstören, welche anderen Schrecken hat es dann für uns parat? Open Subtitles هل يمكنه بناء سفينة فضاء يمكنها أن تطير إلى الأرض ، و روبوت يمكنه تدمير دباباتنا وبنادقنا ، ما نوع الإرهاب يمكن أن يطلق العنان في اللحظة؟
    Das Pentagon berichtet von weiteren Schiffen über den Hauptstädten Indiens, Englands und Deutschlands, damit sind es jetzt zwischen zehn und 15 solcher stadtgroßen Raumschiffe. Open Subtitles تحذير من ضباط البنتاجون المزيد من السفن وصلت فوق عاصمة الهند وانجلترا والمانيا بتقديرات حجم سفينة فضاء 10 أو 15 ضعف المدينة
    Da ist ein Raumschiff mitten in London abgestürzt. Ich befürchte der Terminplan könnte sich ein wenig verändert haben. Open Subtitles لكن أظن أن وقوع سفينة فضاء في وسط لندن ، كفيل بتغيير المواعيد
    Da ist ein Raumschiff in der Themse und du wanderst nur ein wenig herum. Open Subtitles هناك سفينة فضاء فى نهر التيمز ، وأنت ستتجول فحسب
    Das lustige ist, für ein Raumschiff fliegt sie nicht gerade viel. Open Subtitles المضحك أنه بالنظر إلى كونها سفينة فضاء فهي لا تطير كثيراً
    Wir mussten für diese Mission ein Raumschiff konstruieren, dass ganz anders war als alle vorherigen. Open Subtitles إضطررنا لتصميم سفينة فضاء لا تشبه آي سفينة أخرى
    ein Raumschiff mit 4.096 Deepscannern ist auf dem Weg hierher. Open Subtitles سفينة فضاء حاملة 4096 ماسح عميق على طريقها
    ein Raumschiff auf Zeitreise, stürzte in der Vergangenheit ab. Open Subtitles سفينة فضاء تسافر عبر الزمن، سقطت في الماضي.
    Dazu brauchen wir ein Raumschiff. ein Raumschiff? Open Subtitles وكي تعثر عليها، سنحتاج إلى سفينة فضاء.
    ein Raumschiff aus dem 51. Jahrhundert verfolgt eine Frau aus dem 18. Jahrhundert. Open Subtitles سفينة فضاء من القرن الحادي والخمسون تتلصصعلىامراةمنالقرنالثامنعشر!
    Vor 20 Jahren fanden wir ein Raumschiff ganz tief im Eis des Kaukasus-Gebirges. Open Subtitles منذ عشرين عاماً اكتشفنا سفينة فضاء... تحت الثلوج في الجبال القوقازية.
    Ich habe vorher noch nie ein Raumschiff mit einer Falltür gesehen. Open Subtitles لم أرى سفينة فضاء بباب به فخ من قبل
    Hammond hält das bestimmt für ein Raumschiff. Open Subtitles هاموند ربما يعتقد أنها سفينة فضاء
    Das war wie ein Vogel aus feinstem himmlischen Metall. Wie silbriger Wein, der in einem Raumschiff ausfloss und alle Schwerkraft war aufgehoben. Open Subtitles أو كنبيذ فضى يطفو فى سفينة فضاء حيث لا جاذبية
    Mickey, was hat ein prä-revolutionäres Frankreich in einem Raumschiff zu suchen? Open Subtitles ميكي، وماذا تفعل فرنسا ما قبل الثورة في سفينة فضاء ؟
    Auch das erste Mal auf einem Raumschiff? Open Subtitles هل هي رحلتك الاولي علي سفينة فضاء , ايضاً؟
    Nachts ist es bestimmt, als würde man aus einem Raumschiff gucken. Open Subtitles هذا يبدو كالنظر للخارج من سفينة فضاء ليلاً
    Das Pentagon berichtet weitere Schiffe über... den Hauptstädten Indiens, Englands und Deutschlands,... damit sind es jetzt zwischen zehn und 15 solcher stadtgroßen Raumschiffe. Open Subtitles تحذير من ضباط البنتاجون المزيد من السفن وصلت فوق عاصمة الهند وانجلترا والمانيا بتقديرات حجم سفينة فضاء 10 أو 15 ضعف المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus