Gemeinsam unter einem Dach, zum ersten Mal seit Jahrhunderten, ohne einen Streit oder einem Groll. | Open Subtitles | نخب وجودنا جميعًا تحت سقف واحد لأول مرة منذ قرون بلا جدال ولا مظلمة. |
Meine klinik... leistet alle ärztlichen Dienste unter einem Dach. | Open Subtitles | بشهاداتي الطبية يمكنني توفير أي مشورة طبية تحت سقف واحد |
Die Flintstones und die Rubbles, alle unter einem Dach. | Open Subtitles | عائلة فلينستون و عائلة روبل ، كلهم تحت سقف واحد |
Er und Joyce wohnten unter demselben Dach. Er war Mrs. Reynolds' Untermieter. | Open Subtitles | انه هو و جويس كانا يعيشان تحت سقف واحد لانه كان نزيل عند السيدة رينولد |
In meinem Land leben viele Generationen unter einem Dach. | Open Subtitles | حيث أجيء من، تعيش العديد من الأجيال تحت سقف واحد. |
Es ist schön, die ganze Familie unter einem Dach zu haben. | Open Subtitles | أنه لجميل ان تجتمع عائلتك بكاملها تحت سقف واحد |
Wenn zwei Brüder gemeinsam unter einem Dach leben können, warum dann nicht auch zwei Schwestern? | Open Subtitles | لو يستطيع شقيقان العيش تحت سقف واحد لم لا الشقيقتان ؟ |
Es ist doch schön, dass der Dreier-Zirkel unter einem Dach lebt. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أنه من الرائع أن تكون قوة الثلاث تحت سقف واحد |
Er ertrug es nicht, mit farbigen Offizieren unter einem Dach zu wohnen. | Open Subtitles | رجل لم يستطيع قبول ان يعيش مع ضباط ملونين تحت سقف واحد , لذلك تحرش ب سكوت |
Die wäre überflüssig, wenn ihr unter einem Dach wohnen würdet. | Open Subtitles | لن يكون هناك مرحلة مؤقتة إذا كنتم تعيشون تحت سقف واحد |
Ich dachte, wenn sie wieder unter einem Dach vereint sind, würde alles wieder so werden wie früher. | Open Subtitles | اعتقدت انه عندما سيكونا تحت سقف واحد سترجع الأمور كما كانت |
Die alte und die neue Welt unter einem Dach. Papua-Neuguinea, Indien..., Argentinien (lacht) | Open Subtitles | نصفان لكرة تحت سقف واحد غينيا الجديدة ،الهند والأرجنتين |
Wir leben unter einem Dach! Nein, stimmt nicht! | Open Subtitles | كيف يمكن لأفراد الأسرة الذين يعيشون تحت سقف واحد.. |
Michel, wir wohnen unter einem Dach, reden aber nur über Banalitäten. | Open Subtitles | "ميشال", نحن نعيش تحت سقف واحد وحقا نحن لا نتواصل |
Die schlauesten Köpfe unser Generation unter einem Dach, teilen Geschichten über bewusstseinsverändernde Innovationen. | Open Subtitles | خيرة العقول جيلنا تحت سقف واحد يشاركون القصص التي تجعل العقل يمتلئ بالأبتكارات |
Unsere Wege haben sich getrennt, auch wenn wir unter einem Dach leben. | Open Subtitles | دروبنا متفرقة، رغم أننا نعيش تحت سقف واحد |
Zu viele Hexen unter einem Dach machen mich nervös. Liv. | Open Subtitles | وجود سحرة أكثر من اللّازم معي تحت سقف واحد يوتّرني. |
Klingt, als würde jemand davon beeinflusst werden, unter demselben Dach zu leben, mit einem gewissen Industriekapitän. | Open Subtitles | يبدو وكأنه تم التأثير على شخص ما من قبل الذين يعيشون تحت سقف واحد مع نقيب معين من الصناعة |
Ich kann verstehen, warum sie es mir nicht sagen wollten, weil sie nicht unter demselben Dach aufwuchsen wie du. | Open Subtitles | نظرة، أستطيع أن أفهم لماذا أنهم لا يريدون أن تقول لي لأنها لا تنمو تحت سقف واحد أنك فعلت. |
Ich denke, das hätte er gewusst. Sie haben unter dem selben Dach gewohnt. | Open Subtitles | اعتقد أنه كان سيعلم هما يعيشان تحت سقف واحد |