"سليمان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Salomon
        
    • Salomons
        
    • Slimane
        
    • Solomon
        
    • Suleiman
        
    • Salomonen
        
    • Suleman
        
    • Suleyman
        
    • Salomo
        
    • Shulman
        
    • Süleyman
        
    Du hast mehr Frauen als König Salomon, die zum Platzen reif sind. Open Subtitles زوجات أكثر من زوجات سليمان و كلامه ناضج مثل قرع العسل القديم
    Und dennoch sage ich, dass König Salomon mit all seinem Ruhm... nicht so prächtig geschmückt war... Open Subtitles مُلْك سليمان بعظمته لا يقارن بما ينتظركم
    Du glaubst doch nicht an eine Rückkehr zu den Tagen Salomons. Open Subtitles أنت لا تَعتقدُ حقاً في a عودة إلى عُمرِ سليمان.
    Hallo? Der Wagen von Monsieur Buntspecht? Ist Präsident Slimane bei Ihnen? Open Subtitles هل هذه سيارة السيد بايفيرت هل الرئيس سليمان هنا؟
    Ich bin Solomon Merkmallen. Open Subtitles الأستاذ ساندوز، أنا سليمان ميركمالين. الدّكتور ميركمالين.
    Taj Almolup, Sohn des Königs Suleiman, wuchs zu einem so herrlichen Open Subtitles شب "تاجي" ابن الملك سليمان " حتي أصبح رجل وسيم
    Eines Tages kam der Todesengel zu Salomon und schaute auf einen der Höflinge. Open Subtitles في أحد الأيام عندما أتى ملك الموت إلى سليمان نظر إلى واحد من رجال حاشيته و سأل الخادم:
    Und er sagte: "Abigail, selbst die Bibel ist nicht so langweilig, wie du vielleicht denkst." Und dass es im Hohelied von Salomon Open Subtitles فقال ان حتى الانجيل ليس مملا كما تظنين وان باغاني سليمان متعة قد تزيل ملل الكنيسة
    Gott hat mich erwählt, um Gerechtigkeit walten zu lassen, genau wie Salomon. Open Subtitles الاله اختارني لتحقيق العداله كما كان سليمان
    In diesem steht seine Theorie, wo König Salomon begraben ist. Open Subtitles وهذا يحمل نظريات أين يمكن أن دفن الملك سليمان
    Faszinierend, Doktor, können wir zu dem Teil springen, wo König Salomon einen Dschinn darin einschließt? Open Subtitles هذا رائع , ولكن هلا نختصر إلى الجزء الذي ختم فيه الملك سليمان على جني بداخل المصباح ؟
    Weil er er das Grab von König Salomon gefunden hatte, und Sie benutzten Ihre Fähigkeiten als Bohrer, um ihm zu helfen, es auszugraben. Open Subtitles لأنه وجد موقع مقبرة الملك سليمان وأنت إستعملت مهاراتك في التنقيب لمساعدته على إخراجه
    "Dem Siegel Salomons wurden mystische Kräfte nachgesagt, einschließlich der Fähigkeit, Dschinns in Lampen einschließen zu können. Open Subtitles خاتم سليمان كان مشبع بالقوى السحرية بما فيه القدرة على إحكام الجن في المصابيح
    Viele Leute glauben, dass diese Höhle eigentlich König Salomons Grab war, welches sich höchstwahrscheinlich nahe an der Grenze zwischen Syrien und Türkei befindet." Open Subtitles الكثيرون يعتقدون بأن الكهف كان مقبرة الملك سليمان وهو في الأغلب موقعه
    Eine Quelle in der Türkei deutete an, dass Lars König Salomons Grab gefunden haben könnte, also beschloss ich, ihn im Auge zu behalten. Open Subtitles مصدر في تركيا ألمح لي بأن الرجل ربما أكتشف مقبرة الملك سليمان فقررت أن أراقبه
    Mohamed Larbi Slimane, als Präsident des konterrevolutionären Tribunals Open Subtitles محمد لاربي سليمان... ...قائد هذه المحكمة المظادة للثورة...
    Mohamed Larbi Slimane, der entführte Nahost-Politiker, bleibt verschwunden. Open Subtitles قائد الثورة المختطف سليمان مازال مختفيا
    Solomon Fell war damals Einsatzleiter beim Navy-Nachrichtendienst. Open Subtitles سقطت سليمان كان آنذاك مدير العمليات في خدمة الأخبار البحرية.
    Rabbi Solomon richtet kompetent über hochkomplexe Fälle. Open Subtitles لدى الحاخام سليمان القدرة على الحكم في أعقد القضايا
    - Auch nicht Marlon Suleiman. Open Subtitles ولا هراء مارلون سليمان
    Eine solche Überwachung wurde 2001 in den Salomonen durchgeführt. UN وقد أُجريت عملية من هذا القبيل في جزر سليمان في عام 2001.
    Genug ist nicht mehr genug. An diesen amerikanischen Traum glaubte Nadya Suleman und in ihrem Wahn hinsichtlich dieser Frau wird den Amerikanern nun bewusst, auf welche Abwege sie gerieten. News-Commentary هذا هو الحلم الأميركي الذي استسلمت له نادية سليمان ، وهوس الأميركيين بها على هذا النحو يعكس إدراكهم لمدى انحرافهم عن الطريق السوي. بل إن شعوراً غريباً بالارتياح أصبح الآن يحيط بالوعي الجمعي الأميركي بعد أن بلغ الاقتصاد الاستهلاكي طريقاً شبه مسدود.
    Das ist Suleyman Bhatti, Terrorverdächtiger, auf der Flucht in Skandinavien. Open Subtitles هنا هو سليمان بهاتي الأرهابي المشتبه به على الهروب الى الدول الاسكندنافية.
    Da gibt es ein Kapitel in der Bibel, den Psalm 72, da betet Salomo um mehr Einfluss. TED هناك جزء في الإنجيل يسمى سفر المزامير 72، وهي صلوات سليمان من أجل المزيد من النفوذ.
    Will Sultan Süleyman Khan sich das Seine nehmen, dann tut er das. Open Subtitles ‫إن قرر السلطان "سليمان خان"‬ ‫أخذ ما هو له‬ ‫فسيفعل ذلك‬

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus