"سنجعلها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir machen
        
    • Wir lassen
        
    • wir sie
        
    Wir machen das unter uns aus. Wir gehen auf eine andere Party. Open Subtitles سنجعلها حفلـة ممتـازة هيا لنذهب إلى حفلة أخرى
    Los, Wir machen es wie bei den Final Four. Zehn Packen pro Feld. Open Subtitles هيا، سنجعلها كالدور قبل النهائي 10 عبوات للفرد الواحد، من سيشترك؟
    Ja. Wir machen einen Mädchenabend. Das wird lustig. Open Subtitles نعم, سنجعلها ليلة فتيات يمكن أن تكون ممتعة
    Wir lassen sie bewachen und wenn sie aufwacht, soll sie uns sagen, wo sie ihr Baby gelassen hat. Open Subtitles سنضع شرطياً بجوار فراش تلك المدمنة و عندما تستيقظ سنجعلها تخبرنا أين تركت الطفل
    Wir lassen ihn zu ihm hochfliegen und filmen seine Reaktion. Open Subtitles سنجعلها تطير جوار نافذته و سنصور ردة فعله
    Wenn wir wissen, was los ist, kriegen wir sie vielleicht wieder hin. Open Subtitles عندما نحصل علي الكيفية عندها سنعرف كيف سنجعلها مرئية مرة أخري , موافقة؟
    Wir machen sie so real wie möglich. Open Subtitles سنجعلها اقرب ما يكون الى الحقيقه
    Besorgen wir uns etwas Wodka, Wir machen ein Thema daraus. Open Subtitles دعنا نُحضر بعض الفودكا ، سنجعلها حفلة
    - Wir machen 50 Dollar draus. Open Subtitles سنجعلها 50 دولاراً
    Hör mal, Wir machen nur das, was du möchtest, okay? Open Subtitles أسمع, سنجعلها كلها عنك, حسنا؟
    Wir machen ein amerikanisches Mädchen aus ihr. Open Subtitles سنجعلها فتاة أميركية.
    - Wir machen Hundefutter aus ihr. Open Subtitles - نحن سنجعلها طعام كلاب
    Wir lassen es regnen. Auf dem roten Teppich. Open Subtitles سنجعلها تمطر، أسير على السجادة الحمراء
    Wir lassen Sie mit dem Vorstand reden. Open Subtitles سنجعلها تتحدث لمجلس الإدارة
    Wir lassen sie hier in der Kirche saubermachen. Open Subtitles سنجعلها تنظف الكنيسة.
    Wie bringen wir sie dazu, die Hinweise zu liefern, wenn sie herausfindet, dass sie keinen eigenen Anteil bekommt? Open Subtitles كيف سنجعلها تستمر بإعطائنا المعلومات عندما تكتشف إنها لن تحصل على حصتها؟
    Vielleicht lassen wir sie nur heute Nacht hier bleiben. Open Subtitles فربما الليلة سنجعلها تمكث هنا الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus