wir arbeiten hier, machen die Aufnahmen und hauen ab. | Open Subtitles | نحن سنعمل هنا ثم بعد ذلك سنحمل ما لدينا و نقلع |
wir packen nur die Hälfte davon ein. | Open Subtitles | في قبوك الليله ، نحن سنحمل فقط نصف هذا المبلغ |
Dann habe ich dein Uhrenhandy geknackt und wir schicken einen Videostream raus. | Open Subtitles | سنحمل كل ما في كاميرا معصمك و ننشره للعالم |
wir werden diese hier nehmen, aber wir sollten auch einige verstecken. | Open Subtitles | سنحمل هذه الأسلحة، لكن علينا تخبئة القليل. |
2 1/2 Stunden darüber, wie sie transportiert werden soll. | Open Subtitles | نستغرق ساعتين والنصف في ما إذا كنا سنحمل الجثمان... في عربة عادية أو مدفعية |
Wenn ich gewusst hätte, dass wir das Zeug acht Blöcke tragen müssen, hätte ich mich in einen Sherpa verliebt. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أننا سنحمل هذه الأشياء ثماني مجمعات سكنية لقفزت إلى شربة |
Moment, aber wie kriegen wir die alle nach Berk mit? | Open Subtitles | إنتظرى، لكننا سنحمل كل هذا عائدين إلى بيرك؟ |
Und wir wollten dies alles wissen, um an andere Orte im Universum gehen zu können. Wenn wir etwa zum Mars fliegen wollen, würden wir eine Biosphäre mit uns nehmen, um darin zu leben? | TED | وكنا نريد أن نعرف كلا الأمرين حتى نكون قادرين على الذهاب إلى مكان آخر في الكون ، وإذا كنا سنذهب إلى المريخ ، على سبيل المثال ، هل سنحمل معنا بيوسفار ، لنعيش فيه هناك؟ |
- Ob wir je wieder einen Spieß tragen? | Open Subtitles | أتساءل فيما اذا كنا سنحمل الرماح مجدداً |
Taschenlampen und Schrotflinten werden wir immer haben. | Open Subtitles | ودائماً سنحمل معنا البنادق والكشافات |
Da es Gott dem Allmächtigen gefallen hat die Seele unserer geliebten Debbie zu sich zu holen tragen wir folglich ihre sterbliche Hülle zu Grabe. | Open Subtitles | نطلب من الله القدير أن يأخذ روح "ديبي" الغالية على قلوبنا لعنده سنحمل جثمانها إلى مكان معد لهذا الأمر |
Aber wir werden einen Teil von einander in uns tragen... in allem, was wir als Nächstes tun... um uns daran zu erinnern, wer wir sind... und wer wir sein sollen. | Open Subtitles | و لكنّنا سنحمل بداخلنا جزء من كلّ واحدٍ مِنّا فيأيّشيءسنفعلهبقادمنا، ليُذكّرنابمانحنعليهالآن ، |
wir drei werden tragen, was übrigbleibt. | Open Subtitles | نحن الثلاثة سنحمل الباقى |
-Dann tragen wir die Batterien. | Open Subtitles | لذا سنحمل الخلايا. |
- wir nehmen elegante Taschen von Sol! | Open Subtitles | سنحمل حقيبة نادِ الحمال |
Also, wann schnappen wir uns die Waffen? | Open Subtitles | هل سنحمل أسلحة؟ |