"سنخرجه" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir ihn
        
    • Wir holen
        
    Wir werden ihn besuchen, und wenn er dahinter steckt, schalten wir ihn aus. Open Subtitles . سنذهب الي مقابلته .. واذا كان وراء هذا .. سنخرجه
    Wir sehen zu, dass wir ihn hier rausbekommen und dann hoffen wir, dass er an einem anderen Ort sterben wird. Open Subtitles سنخرجه من هنا وبعد ذلك نأمل أن يموت في مكان آخر
    Früher oder später kriegen wir ihn und schalten ihn aus. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً ، سنخرجه إلى الخلاء و نخرسه
    Wir holen das aus deinem Kopf und du spazierst hier ohne Lähmung und krebsfrei raus. Open Subtitles سنخرجه من دماغكَ فتخرج من هنا لا تعاني شللاً وخالي من السرطان
    Wir holen Cain aus dem Krankenhaus. Open Subtitles أنا لا اطلب منك الإذن ، إن " كين " في المشـفى و نحن سنخرجه
    Wie sollen wir ihn hier unbemerkt rauskriegen? Hier sind überall Pfleger. Open Subtitles كيف سنخرجه ، يوجد حراس بكل مكان
    Vielleicht ist das der Weg, vielleicht kriegen wir ihn so da raus. Open Subtitles ربّما هكذا نفعلها، هكذا سنخرجه من جسده.
    Deren Werkzeug funktioniert nicht, also müssen wir ihn rüber zur Autowerkstatt schieben. Open Subtitles القفل لا يعمل لذا سنخرجه إلى مرآب (جيفي لوب) في الشارع
    Aber wie kriegen wir ihn hier raus? Open Subtitles لكن كيف سنخرجه من هنا ؟
    Wie sollen wir ihn ins Freie kriegen? Open Subtitles وماذا سوف... كيف سنخرجه من البيت؟
    Sollen wir ihn aus dem Knast holen? Open Subtitles هل سنخرجه من السجن ؟
    Wie werden wir ihn denn da rausholen? Open Subtitles إذاً كيف سنخرجه ؟
    - So bekommen wir ihn da raus. Open Subtitles -هكذا سنخرجه من هناك
    Okay, Wir holen ihn raus, aber schnell! Open Subtitles حسناً، سنخرجه لكن إفعل ذلك سريعاً.
    Wir holen ihn raus. Wir retten ihn. Open Subtitles و سنخرجه منه سننقذه
    Wir holen ihn da raus. Open Subtitles سنخرجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus