Wir werden die erste Seite in Condi Rices Besprechungsbuch sein, direkt ins Oval Office. | TED | سنصبح اول صفحة في صحيفة اعمال كوندي رايس، ومباشرة في عُمق البيت الابيض. |
Warum ist Geld so wichtig für das, was wir sind und was Wir werden? | Open Subtitles | لماذا المال مهم جدا فيما نفعله وفيما نحن عليه، وفيما سنصبح عليه؟ |
Wir werden stinkreich, dann bauen wir uns ein Schiff und segeln um die Welt. | Open Subtitles | ثمّ نفتح مصنعاً للأخشابِ، ..سنصبح شديديالثراء. ثمّ نصنع سفينتَنا الخاصةَ ونطوف بها حول العالمِ. |
sind wir angesichts der Trends mutlos oder treibt uns das an? | TED | كما أننا ننظر إلى هذه الاتجاهات، هل سنصبح قانوطين، أو سوف سنصبح نشطين ؟ |
Wenn wir das tun, sind wir alle widerstandsfähiger. | TED | وعندما نفعل ذلك، سنصبح جميعًا أكثر تكيفًا. |
Es ist wichtig, sich daran zu erinnern, denn wenn wir es nicht tun, werden wir ungeschichtlich. | TED | ومن المهم أن نتذكر هذا لإننا إن لم نفعل, سنصبح بدون تاريخ. |
Ich gehe mit dir. Wir werden berühmt, wie die Daltons. | Open Subtitles | انا سأذهب معك ، نحن سنصبح مشهورين مثل الاخوة دالتن |
Wir werden gute Freunde sein. Meine Kumpels müssen dich sehen. | Open Subtitles | أنا وأنت سنصبح أصدقاء وأنا لدي الكثير من الأصدقاء الذين سيرغبون في رؤيتك |
Wir werden Händler wie die Weißen. | Open Subtitles | سنعمل شروطاً جديدة للتجارة مع الفرنسيين سنصبح تجاراً مثل البيض |
Wir werden eine Wanderakrobaten-FamiIie. | Open Subtitles | بشكل أساسي، سنصبح عائلة تقدّم سيركاً متنقلاً. |
Wir werden die allerbesten Freunde sein. | Open Subtitles | هذا لَيسَ لطيفَا كلنا سنصبح أصدقاء جيدين |
Wir werden berüchtigt sein, bevor wir überhaupt aufmachen. | Open Subtitles | سنصبح سيئي السمعة قبل أن نفتح الأبواب حتى |
Unsinn. Wenn das Projekt klappt, sind wir alle Helden. | Open Subtitles | هُراء، إذا عرض المشروع سنصبح كُلُّنا أبطال |
Wenn wir rebellieren wenn wir zurückschlagen sind wir Vandalen denn das Gesetz ist auf ihrer Seite. | Open Subtitles | و لكن لو تظاهرنا و رددنا القتال سنصبح نحن المجرمين |
Wenn mein Daddy mit deiner Mama rummacht, sind wir Geschwister. | Open Subtitles | إذا عبث أبي مع والدتك سنصبح أخاً وأختاً. |
werden wir alle Sklaven von Algorithmen und Utility-Funktionen werden? | TED | هل سنصبح كلنا عبيد للقواعد الرياضية ووظائف المنفعة؟ |
Je besser wir das Gehirn erforschen, desto wirksamer werden wir wohl EKT einsetzen können. | TED | عندما نفهم الدماغ بشكلٍ أفضل، سنصبح قادرين على جعل العلاج بالصدمات الكهربائية أكثر فعالية. |
Wenn wir den Feuerteufel dazu bringen, mit uns zu kommen, werden wir reich. | Open Subtitles | وإذا تمكنا من جلب مفرقع النيران هذا معنا سنصبح حينها اغنياء |
- wir sind unseren Job los. - Meinen Sie nicht "ausgestorben"? | Open Subtitles | ـ بأننا سنصبح عاطلين عن العمل ـ ألا تعنى منقرضين؟ |
Ich dachte, Wir wären wieder Freunde. Wir würden wieder zusammen spielen. | Open Subtitles | هيّا، ظننت أننا سنصبح صديقين ظننت أننا سنذهب لنركض ونلعب |
wir beide hätten ein gutes Team abgegeben! | Open Subtitles | كان يجب أن تنضم لي كنا سنصبح فريقاً رائعاً |
Und heute haben wir keine Ahnung, was wir in vier Milliarden Jahren sein werden. | TED | واليوم، ليس لدينا أدنى فكرة عما سنصبح عليه بعد أربعة مليارات سنة. |
Wir werden sicher die besten Freundinnen. | Open Subtitles | نحن سنصبح أفضل الصدقاء |