"سنصل الى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir
        
    Also fragten Wir uns, wie kommen Wir auf 10 Cent? TED لذلك بدأنا بمحاولة معرفة كيف سنصل الى 10 سنت
    Was uns gefällt. In drei Tagen segeln Wir bis Basra. Open Subtitles ما نريده وخلال ثلاثة أيام سنصل الى البصرة
    Morgen mittag erreichen Wir Land. Dann erhaltet ihr zu essen. Open Subtitles سنصل الى ارض ظهرا عندها تستطيعون ملىء بطونكم وتتوقفوا عن التذمر
    - Nein, Wir fahren gleich durch. Open Subtitles سنصل الى هناك بعد حوالي ثلاث او اربع دقائق
    Morgen sind Wir in Chicago und ich wollte arbeiten, also verabschiede ich mich. Open Subtitles سنصل الى شيكاجو باكر , وقد اتيت الى هذه الرحله لانجز بعض الاعمال لذا ساقول لكم الى اللقاء
    Mit dem Prachtstück schaffen Wir das. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا مع تلك الحلوه سنصل الى مدينه كانساس
    Nein, ich denke, Wir werden viel schneller irgendwo ankommen, wenn... Wir allein sind. Open Subtitles نيل لا ، أعتقد أننا سنصل الى حيث نحن ذاهبون على نحو أسرع كثيرا
    - Das Yankee Stadium? Wir müssen Simon stoppen. Open Subtitles ماذا اذن عن استاد اليانكي سنصل الى هناك لكن ابن اللعينة لم يخرج خارج منهاتن
    Dann 24 Stunden zum Kern, und falls Wir überleben, 15 Stunden bis zur inneren Kerngrenze. Open Subtitles و فى داخل الغطاء سنصل الى لب الأرض خلال 24 ساعة من الآن ثم أفترض أننا سننجوا تفترض؟
    In ein paar Stunden gehen Wir zur Burg. Open Subtitles بعدها سنصل الى الحصن خلال ساعتين هل لديك شراب؟ ؟
    Abby, kommen Wir jemals zum Baum? Open Subtitles وعلى شكل بيضاوي والبذرة تتكون من ثلاث اقسام جيبز : آبي متى سنصل الى نوع الشجرة
    Wir nähern uns der Erde. Wir sind bald da. Open Subtitles نحن نقترب من كوكب الأرض سنصل الى هناك قريباً
    Wie oft dürfen Wir schon bei einem großen Hollywood-Spielfilm beraten? Open Subtitles جاكسون ، غالبا ما سنصل الى إعطاء ملاحظات هامة على السيناريوهات في هوليوود
    Wenn die nicht in Form kommen, dann verlieren Wir die Kontrolle über den Laden und es wird zu einer "Ananas-Situation" kommen. Open Subtitles إذا لم يعملوا بالشكل المطلوب إذا فقدنا السيطرة على المتجر ، سنصل الى حالة الاناناس
    Heute schaffen Wir 45 Millionen Zuschauer. Open Subtitles اعتقد اننا سنصل الى 45 مليون شخص اليوم فقط
    Wir werden sicher sehr bald die Siedlungen erreichen. Open Subtitles نحن متأكدون اننا سنصل الى الاحياء السكنية قبل مضي وقت طويل
    Sacajawea? Darauf kommen Wir später. Open Subtitles سنصل الى هذه النقطة و كتب التاريخ اخطأت في ذلك
    Wir bringen diese Jungs dazu, einen Betrug zu starten, rufen die Polizei und sie werden auf frischer Tat erwischt. Open Subtitles سنصل الى هؤلاء الرجال وكشف احتيالهم واستدعاء الشرطه
    Wir nähern uns der Erde nur so weit, dass uns die Schwerkraft auf den richtigen Kurs bringt. Open Subtitles لن ندخل مجال الأرض ولكننا سنصل الى اقرب نقطة ممكنة حتى نحصل على مساعدة الجاذبية وتعديل المسار
    Keine Sorge, Schatz, Wir sind bald da. Open Subtitles التشنجات تأتي بشكل اسرع لاتقلقي ياعزيزتي سنصل الى هناك , فقط تماسكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus