- Wir machen das nur einmal, das war's. | Open Subtitles | ـ سنعقد هذه الصفقة. هذا كل شىء ـ تبا ً لك. |
Schon gut, schon gut. Lassen Sie mich runter. Wir machen einen Deal. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً أنزلني، سنعقد صفقة |
Wir machen einen neuen Vertrag. | Open Subtitles | سنعقد إتفاق جديد |
Wir machen einen Deal. | Open Subtitles | سنعقد إتفاق اغلقي .. |
Kommen wir ins Geschäft oder was? | Open Subtitles | هل سنعقد الصفقة أم ماذا؟ |
Nun, kommen wir ins Geschäft? | Open Subtitles | اذاً، هل سنعقد صفقة؟ |
Wir machen einen Deal. | Open Subtitles | نحن سنعقد إتفاق. |
Wir machen einfach einen Pakt, dass egal was oben passiert, oder auf den Treppen oder im Waschraum, wir sie nicht in unser Apartment einladen. | Open Subtitles | أنظري، سنعقد إتّفاقًا أنّ مهما يحصل بشقّتهم، أو السلّم، او غرفة تنظيف الملابس -لا ندعوهم إلى شقّتنا . |
Wir machen... Wir machen einen Drogendeal. | Open Subtitles | سنعقد صفقة مخدرات. |
- Wir machen einen Deal. | Open Subtitles | - لذا سنعقد اتّفاقيّةً صغيرةً . |
Wir machen eine Pressekonferenz. | Open Subtitles | سيد (كيلى), سنعقد مؤتمراً صحفياً |
Wir machen einen Deal... mit Ward. | Open Subtitles | سنعقد صفقة مع (وورد) |
Wir machen einen Deal. | Open Subtitles | سنعقد صفقة |
Wir machen es. | Open Subtitles | سنعقد الاتفاق |
Kommen wir ins Geschäft? | Open Subtitles | هل سنعقد صفقة؟ |